Scan date : 20/05/2024 13:21
Day | Hour | Type Event | Name Lang | Event name | Short Event | Extended Lang | Extended Event |
20/05 | 06h00>06h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
20/05 | 06h02>06h30 | (0x00) ? | eng | Dora | eng | Tá Dora agus Bróigín i dTír na Sí. An mbeidh siad in ann an draíocht a thabhairt slán? (Dora and Boots are in Fairytale Land.) (S, R) | |
20/05 | 06h30>06h37 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Tá Pip ag iarraidh Seó an Gheimhridh a chur ar siúl in éineacht le Posy agus a gcuid cairde. (Pip decides to put on a Winter Show starring Posy and their friends.) (R) | |
20/05 | 06h37>06h44 | (0x00) ? | eng | Balloon Barnyard | eng | Tá an lá an-fhliuch. An mbeidh na hainmhithe ar fad tirim sa scioból? (It's a very wet day. Can all the animals stay dry in the barn?) (R) | |
20/05 | 06h44>06h50 | (0x00) ? | eng | Dinocity | eng | Socraíonn Ricky spion maith a chur ar Tyra nuair a bhíonn drochghiúmar uirthi. (When Tyra is in a bad mood she and Ricky set out to find her good mood.) (R) | |
20/05 | 06h50>06h56 | (0x00) ? | eng | Elmo Anseo | eng | Ag foghlaim faoi mhapaí a bheidh Elmo inniu. (Elmo is learning all about maps today.) (R) | |
20/05 | 06h56>07h02 | (0x00) ? | eng | Abby's Amazing Adventures | eng | Caithfidh Abby agus Rudy lón a réiteach do na gasúir ar fad ar scoil. (Abby and Rudy are at school, their job is to cook lunch for all the kids at school.) (R) | |
20/05 | 07h02>07h10 | (0x00) ? | eng | Banainmhithe | eng | Caithfidh Ailfí rudaí a chur ina gceart le Ruairí. (Ruairí loses trust in Alfie. Now Alfie has to make things right.) | |
20/05 | 07h10>07h34 | (0x00) ? | eng | Pikwik Pack | eng | Tá idir sceitimíní agus imní ar Suki gur thug an Captaen Cáit a long ar iasacht di. (Suki is thrilled - and a little bit nervous - when Kate lends Suki her ship for a delivery!) (R) | |
20/05 | 07h34>07h47 | (0x00) ? | eng | Petronix Defenders | eng | Tá eilifint bheag le sábháil ach níl Tim ag tarraingt ró-mhaith leis an gcuid eile. (Tim isn't being a very good teammate and it creates tension for the Defenders.) (R) | |
20/05 | 07h47>08h00 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Faigheann Romeo an ceann is fearr ar na Mascanna. Meas tú céard a bheidh i ndán anois dóibh? (After being defeated by their new powers, Romeo creates a power belt for Robot.) (R) | |
20/05 | 08h00>08h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
20/05 | 08h02>08h15 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | An Dochtúir Whipple agus a bhuíon atá i gceannas anois agus tá Jon, Garfield agus Odie sna fataí lofa. (Doc Whipple and his men are in charge now.) (S, R) | |
20/05 | 08h15>08h23 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Cabhraíonn Pat le Lola an taisce a aimsiú sula bhfaigheann na Guanos é! (Pat helps Lola to find the treasure before the Guanos do!) (R) | |
20/05 | 08h23>08h37 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Déanfaidh buaiteoir an chomórtais gleacaíochta ar scoil ionadaíocht ar an scoil i gcomórtas mór. (The winner of the school's gymnastics competition will represent the school.) (R) | |
20/05 | 08h37>08h48 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Ba mhaith le Angelo píosaí a chaitheamh sa teach leis féin. (Angelo wants to have time on his own in the house.) (S, R) | |
20/05 | 08h48>08h59 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Cé nach bhfuil ach lá amháin fanta go dtí laethanta saoire Iníon Uí Thuama, tá an-strus uirthi ar chúis éigin. (For some reason the teacher seems very stressed.) (R) | |
20/05 | 08h59>09h01 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
20/05 | 09h01>09h07 | (0x00) ? | eng | Seal le Timmy | eng | Tá Ruffy ag caitheamh béret agus tá Timmy á iarraidh! (Ruffy is wearing a béret and Timmy wants it!) (R) | |
20/05 | 09h07>09h11 | (0x00) ? | eng | Super Simple Amhráin | eng | Amhrán spraíúil faoi sheasamh i ndiaidh a chéile i líne a bheidh againn inniu. (A fun song about lining up!) (R) | |
20/05 | 09h11>09h16 | (0x00) ? | eng | Ó a Sheáin | eng | Tá Seán gnóthach lena chuid ealaíne inniu. Tarraingeoidh sé péacóg, pianó, pálás, plúirín sneachta agus poipín. (Seán is very busy with his artwork today.) (S, R) | |
20/05 | 09h16>09h38 | (0x00) ? | eng | Gailearaí Scú Scú | eng | Clár ealaíne ina ndéanann Máire Treasa ceardaíocht agus ealaín lena cara Scú Scú Scuab. (An exciting art series where Máire Treasa does arts and crafts with Scú Scú Scuab.) (S, R) | |
20/05 | 09h38>09h49 | (0x00) ? | eng | Is Mise | eng | Bíonn Cian an-chruógach sa leabharlann áitiúil. (Cian has a busy day with Bernard at his local library.) (S) | |
20/05 | 09h49>10h00 | (0x00) ? | eng | Béiriní is a Leabhair | eng | Tá cúnamh ag teastáil ó bhéabhar chun damba a thógáil. (When a beaver needs help building a dam, the Bears learn about sharing and helping someone in need.) (R) | |
20/05 | 10h00>10h10 | (0x00) ? | eng | Bígí ag Ceol | eng | Amhrán faoi spórt a bheidh le cumadh ar an gclár seo. (A music series for children.) (S, R) | |
20/05 | 10h10>10h17 | (0x00) ? | eng | Momonsters | eng | Tugann na Momonsters faoi mhíreanna mearaí. (The Momonsters try to do a puzzle.) (R) | |
20/05 | 10h17>10h24 | (0x00) ? | eng | Momonsters | eng | Téann na Momonsters ag léim ar thrampailín. (The Momonsters try to jump on a trampoline.) (R) | |
20/05 | 10h24>10h30 | (0x00) ? | eng | Kid-E-Cats | eng | An bhfuil na piscíní in ann an sprioc a bhualadh? Rachaidh siad ag cleachtadh! (The kittens play games while practicing their aim.) (R) | |
20/05 | 10h30>10h35 | (0x00) ? | eng | Blocuimhreacha | eng | Oibríonn na Blocuimhreacha le chéile ina bhfoirne. (The Numberblocks work together as teams.) (R) | |
20/05 | 10h35>10h47 | (0x00) ? | eng | Scoil Bheag Helen | eng | Inniu lá breithe Nóinín. (Today is Nóinín's birthday.) (R) | |
20/05 | 10h47>11h00 | (0x00) ? | eng | Clifford | eng | Ligeann ár gcairde orthu féin gur bleachtairí iad chun babhla atá ar iarraidh a aimsiú. (Our friends pretend to be detectives to find the missing bowl.) (R) | |
20/05 | 11h00>11h12 | (0x00) ? | eng | M'Ainm Mo Scéal | eng | Rachaidh Senan go hoileán mistéireach agus rachaidh Rosanna ar cuairt chuig an Iodáil. (Senan visits a mysterious island while Rosanna goes to Italy.) (S, R) | |
20/05 | 11h12>11h17 | (0x00) ? | eng | Woozle & Pip | eng | Baineann Woozle néal amach mar go bhfuil sé tinn. Bíonn brionglóid iontach aige. (Woozle takes a nap when he's feeling poorly... and what a dream he has!) (R) | |
20/05 | 11h17>11h29 | (0x00) ? | eng | Peg & Cat | eng | Tiocfaidh Peg agus Cat i gcabhair ar Rónán arís inniu. (Peg and Cat help Richard again today.) (R) | |
20/05 | 11h29>11h31 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
20/05 | 11h31>11h45 | (0x00) ? | eng | An Bhfuil a Fhios Agat | eng | Faigheann Brídín amach mar a oibríonn slabhra rothair. (Brídín finds out how a bike chain works. She then visits a wind farm to find out how electricity is made!) (S, R) | |
20/05 | 11h45>12h13 | (0x00) ? | eng | Is Eolaí Mé | eng | Maighnéid a bheidh faoi chaibidil ag Peadar agus ag Úna inniu. (Magnetism is investigated by Peadar and Úna in this episode.) (S, R) | |
20/05 | 12h13>12h38 | (0x00) ? | eng | WAC | eng | Rachaidh an criú sa tóir ar na hainmhithe a bhfuil na máithreacha is deise acu. (Éadaoin, Caoimhe & Tomaí discover that there's nothing better than a hug from your mummy.) (S, R) | |
20/05 | 12h38>13h04 | (0x00) ? | eng | C.L.U.B | eng | CLG Naomh Colmcille i mBaile an Bhiataigh, Co. na Mí club na seachtaine. (C.L.U.B is in Bettystown in Meath to meet the brilliant young players from St Colmcille's GAA Club.) (S, R) | |
20/05 | 13h04>13h30 | (0x00) ? | eng | Na hInnealtóirí | eng | Tabharfaidh Ruán agus Caomhán dúshlán do na hInnealtóirí dréimire a dhéanamh. (Ruán and Caomhán have a challenge for Na hInnealtóirí - they want to build their very own ladder.) (S, AD, R) | |
20/05 | 13h30>13h36 | (0x00) ? | eng | Haigh Tusa! Céard Faoi... | eng | Céard a tharlódh mura mbeadh tú in ann fanacht go Nollaig? (In this episode we ask the question: what if you really couldn't wait for Christmas?) (R) | |
20/05 | 13h36>13h47 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Tá Angelo ag dul ag campáil sa ghairdín cúil. (Angelo decides to camp in the back garden.) (S, R) | |
20/05 | 13h47>13h58 | (0x00) ? | eng | Animal Fanpedia | eng | Na hainmhithe is crua a oibríonn ar domhan a bheidh againn inniu. (This episode features some of the hardest working animals on earth.) (S, R) | |
20/05 | 13h58>14h00 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
20/05 | 14h00>14h23 | (0x00) ? | eng | Curious George | eng | Rachaidh George agus Fear an Hata Bhuí ag seoltóireacht in éineacht le Fear an Dorais & le Briocán. (George and the Man with the Yellow Hat join Hundley and the Doorman on a boat.) (S, R) | |
20/05 | 14h23>14h34 | (0x00) ? | eng | Dee Dee | eng | An mbeidh Deedee in ann cabhrú le Mewmew rith níos sciobtha? (Will Deedee be able to help Mewmew run a little faster today?) (R) | |
20/05 | 14h34>14h48 | (0x00) ? | eng | Gus an Ridire Beag Bídeach | eng | Ní mó ná sásta atá Gus nach n-éiríonn leis comórtas ridireachta a bhuachan. (After losing in a tournament, Gus is frustrated by the slowness of his vehicle.) (R) | |
20/05 | 14h48>15h00 | (0x00) ? | eng | Seó Luna | eng | Tá am ag Luna, Jupiter agus Clyde foghlaim faoin gcaoi a n-oibríonn roicéid. (Luna, Jupiter and Clyde have time to learn about how rockets work.) (R) | |
20/05 | 15h00>15h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
20/05 | 15h02>15h24 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Caithfidh Bóín Dé sárlaoch nua a aimsiú mar go bhfuil olc curtha i ngiotáraí Ghéarán Scolb. (Jagged Stone's guitarist is akumatized.) (R) | |
20/05 | 15h24>15h38 | (0x00) ? | eng | An Bhfuil a Fhios Agat | eng | Tabharfaidh Brídín cuairt ar mhonarcha carranna go bhfeicfidh sí carranna á ndéanamh. (Brídín goes to a car factory to find out how cars are made!) (S, R) | |
20/05 | 15h38>15h48 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tá Dónall agus a hamstar an-mhór lena chéile. (Dónall's hamster is his best friend.) (S, R) | |
20/05 | 15h48>16h00 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Seinneann Dónall an t-aerghiotár. (Dónall plays air-guitar.) (S, R) | |
20/05 | 16h00>16h08 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Tá deis ag Bentley páirt a ghlacadh i scannán ach déanfaidh Taffy rud ar bith chun é a stopadh. (Bentley has a chance to star in a movie, and Taffy will do anything to stop him.) (R) | |
20/05 | 16h08>16h20 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Eagraíonn Angelo cluiche sacair chun airgead a bhailiú. (Angelo organises a soccer game to raise money.) (S, R) | |
20/05 | 16h20>16h31 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Tugann na campálaithe cuairt ar an gcábán scanrúil. (The Bottom Dwellers come across a haunted cabin ride in the middle of the forest and hop on.) (R) | |
20/05 | 16h31>16h45 | (0x00) ? | eng | Uisce Uisce | eng | I gCaisleán Ghriaire a bheidh grúpa cairde ag surfáil agus ag tumadóireacht. (In Castlegregory, these friends learn to surf and subaqua dive.) (S, R) | |
20/05 | 16h45>17h00 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Tá Zak ar laethanta saoire lena mhuintir san Iodáil. (Zak and his family are on holiday in Italy.) (R) | |
20/05 | 17h00>17h30 | (0x00) ? | eng | Anfa | eng | Gaelscoil Riabhach as Baile Locha Riach i gCo. na Gaillimhe a bheidh ag tabhairt faoin scamall draíochta inniu. (Gaelscoil Riabhach from Loughrea take on the magical cloud today.) (S, R) | |
20/05 | 17h30>17h41 | (0x00) ? | eng | Dodo | eng | Socraíonn Joe cúnamh a thabhairt do Frisbo lena chleas draíochta. (Joe promises to help Frisbo with his magic performance but he's met with quite a few obstacles along the way.) (R) | |
20/05 | 17h41>17h48 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Goideann na Guanos an bronntanas a fuair Lola dá máthair, le tabhairt dá máthair féin. (The Guanos steal Lola's gift for her mother, to give to their own mother.) (R) | |
20/05 | 17h48>18h00 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Titeann an fáinne nua a fuair athair Lola dá máthair síos sa doirteal! (Lola's Dad is going to give her mother a ring, but Lola drops it in the sink!) (R) | |
20/05 | 18h00>18h26 | (0x00) ? | eng | Uiscenauts | eng | Gaelscoil an Eiscir Riada a bheidh le Scoil an Duinnínigh inniu. (Gaelscoil an Eiscir Riada are up against Scoil an Duinnínigh in this week's Uiscenauts.) (S, R) | |
20/05 | 18h26>18h33 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Caithfidh Taffy é féin a réiteach le go dtógfaidh an tUasal Fuffernin grianghraf de. (Taffy has to pose for Mr. Fuffernin's cat calendar, but he also has to go to the dump.) (R) | |
20/05 | 18h33>19h00 | (0x00) ? | eng | Na hInnealtóirí | eng | Iarrann Matthew & Laoise cúnamh ar Cholm le carr láimhe a dhéanamh. (This week friends Matthew & Laoise ask for Colm's help in making an unusual project - a handcar!) (S, AD, R) | |
20/05 | 19h00>19h25 | (0x00) ? | eng | Saol Ella | eng | Tá ríméad ar Ella go bhfuil Barra de Barra, réalta meán sóisialta, ag teacht go Maigh Rua! (Ella and the gang are over the moon to hear that Barra de Barra is coming to town!) (S, AD, R) | |
20/05 | 19h25>19h37 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Tá MacAodh sáinnithe i gcolainn Bhricín. (McGee is shrunk down to the size of an atom and accidentally gets slurped up by Buttsquat.) (R) | |
20/05 | 19h37>19h45 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Tá deis ag Bentley páirt a ghlacadh i scannán ach déanfaidh Taffy rud ar bith chun é a stopadh. (Bentley has a chance to star in a movie, and Taffy will do anything to stop him.) (R) | |
20/05 | 19h45>20h00 | (0x00) ? | eng | Cúla4 ar ais 06:00 | eng | Cúla4 ar ais 06:00. | |
20/05 | 20h00>00h00 | (0x00) ? | eng | Cláir ag tosú ag 06:00 | eng | Cláir ag tosú ag 06:00. | |
20/05 | 00h00>06h00 | (0x00) ? | eng | Cláir ag tosú ag 06:00 | eng | Cláir ag tosú ag 06:00. | |
21/05 | 06h00>06h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
21/05 | 06h02>06h25 | (0x00) ? | eng | Dora | eng | Tá Dora agus Bróigín i dTír na Sí. An mbeidh siad in ann an draíocht a thabhairt slán? (Dora and Boots are in Fairytale Land.) (S, R) | |
21/05 | 06h25>06h28 | (0x00) ? | eng | Digley & Dazey | eng | Tá ár gcairde ag iarraidh scioból a thógáil ar an bhfeirm. (Today the construction crew are building a barn on the farm.) (R) | |
21/05 | 06h28>06h30 | (0x00) ? | eng | Digley & Dazey | eng | Tá balla le tógáil ag Digley agus ag Dazey fad atá an tUasal Rubble ar saoire. (Mr Rubble goes on holiday, and leaves the others to build a wall.) (R) | |
21/05 | 06h30>06h37 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Tugann Posy bréagán do Pip mar bhronntanas ach tá sé aige cheana. (Posy buys a toy for Pip as a present but it's something he already has.) (R) | |
21/05 | 06h37>06h40 | (0x00) ? | eng | Bóín agus Beach | eng | Tá Bóín agus Beach ag tabhairt aire do na Luchóga Óga. (Ladybird and Bee are babysitting the Mouse Babies. How hard can it be?) | |
21/05 | 06h40>06h42 | (0x00) ? | eng | Bóín agus Beach | eng | Bíonn an-spórt ag na carachtair sa Chluain Fhiáin ag spraoi sa bpuiteach. (The characters in Wild Meadow have fun making different footprints in the muddy puddle.) | |
21/05 | 06h42>06h44 | (0x00) ? | eng | Bóín agus Beach | eng | Beidh neart spraoi sa mbáisteach sa Chluain Fhiáin inniu! (Rainy fun in Wild Meadow!) | |
21/05 | 06h44>06h50 | (0x00) ? | eng | Dinocity | eng | Téann Ricky agus Tyra thar fóir Lá an Amadáin. (Ricky and Tyra take things too far on April Fool's day.) (R) | |
21/05 | 06h50>06h56 | (0x00) ? | eng | Elmo & Tango, Mistéirí Mistéireacha | eng | Téann liathróid Elmo amú nuair a chaitheann sé chuig Tangó agus Ziggy í. Cá ndeachaigh sí meas tú? (Elmo loses his ball attempting to throw it for Tango and Ziggy.) (R) | |
21/05 | 06h56>07h02 | (0x00) ? | eng | Abby's Amazing Adventures | eng | Tá Abby agus Rudy le páirt a ghlacadh i rás carranna. (Basket turns Abby and Rudy into a racing team and they compete in a car race.) (R) | |
21/05 | 07h02>07h10 | (0x00) ? | eng | Pompon An Béirín Beag | eng | Cuireann scéal an Zarbidule faitíos ar Gabi. (Gabi is afraid when she hears about the Zarbidule.) | |
21/05 | 07h10>07h34 | (0x00) ? | eng | True agus Ríocht an Bhogha Ceatha | eng | Tagann Rí an Bhogha Ceatha ar phlandaí atá i ndroch-chaoi agus é ar thóir mianta. (As The Rainbow King searches for wishes, he comes across plants that are in a very bad way.) (S, R) | |
21/05 | 07h34>07h47 | (0x00) ? | eng | Mecha Builders | eng | Tá Berta ag iarraidh pictiúr a thógáil in aice leis an mbollán mór. (Berta is taking a picture with Big Old Boulder.) (R) | |
21/05 | 07h47>08h00 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Cabhraíonn Cailín Luna leis na PJ Masks nuair a thagann scoilt sa ngealach. (Luna Girl offers to help the PJ Masks when they realise the moon is cracking.) (R) | |
21/05 | 08h00>08h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
21/05 | 08h02>08h15 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Déanfaidh Mama Meaney rud ar bith chun gach bialann bheag Iodálach a dhúnadh. (Mama Meaney will do anything to get rid of every small Italian restaurant.) (S, R) | |
21/05 | 08h15>08h23 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Cabhraíonn Pat le Lola a seomra a ghlanadh ach is fearr leis na Guanos go mór an áit ina phraiseach. (Pat helps Lola to clean up her room, while the Guanos are drawn to the mess.) (R) | |
21/05 | 08h23>08h37 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Castar taibhse ar na páistí ar thuras campála ach cuireann Zak an ruaig air le draíocht. (The children encounter a ghost while on a camping trip.) (R) | |
21/05 | 08h37>08h48 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Tá an banna ceoil Slobber ag fanacht tigh Angelo. (The band Slobber come to live in Angelo's house.) (S, R) | |
21/05 | 08h48>08h59 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Téann Joey ar cuairt chuig Olive chun go gcabhróidh sí leis lena chuid obair bhaile. (Joey goes to Olive's house so she can help him with his homework.) (R) | |
21/05 | 08h59>09h01 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
21/05 | 09h01>09h07 | (0x00) ? | eng | Seal le Timmy | eng | Déanfaidh Timmy culaith róbait as boscaí cairtchláir. (Timmy makes a robot costume out of some cardboard boxes.) (R) | |
21/05 | 09h07>09h11 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Nithe ar malairt iad ar a chéile a bheidh ag TomTom, Yoyo agus JJ inniu. (Join TomTom, Yoyo and JJ in learning about opposites.) (R) | |
21/05 | 09h11>09h16 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Tá sé an-tábhachtach bricfeasta maith a ithe. Céard is féidir a ithe ar maidin? (Breakfast is the most important meal of the day! Let's sing along.) (R) | |
21/05 | 09h16>09h38 | (0x00) ? | eng | Gailearaí Scú Scú | eng | Clár ealaíne ina ndéanann Máire Treasa ceardaíocht agus ealaín lena cara Scú Scú Scuab. (An exciting art series where Máire Treasa does arts and crafts with Scú Scú Scuab.) (S, R) | |
21/05 | 09h38>09h49 | (0x00) ? | eng | Is Mise | eng | Rachaidh Róisín ag rámhaíocht i naomhóg i dteannta Eddie inniu. (Róisín gets the chance to go rowing in a curach with Eddie today.) (S, R) | |
21/05 | 09h49>10h00 | (0x00) ? | eng | Béiriní is a Leabhair | eng | Faigheann Art amach nach raibh i nGruagach Gránna na gCrann ach dhá iora rua ag súgradh. (Art discovers that LoggieLooBoo is just two squirrels playing in a hollow log.) (R) | |
21/05 | 10h00>10h10 | (0x00) ? | eng | Bígí ag Ceol | eng | Amhrán faoinár gcuid peataí a bheidh le cumadh ar an gclár seo. (On this episode we write a song about our pets.) (S, R) | |
21/05 | 10h10>10h17 | (0x00) ? | eng | Momonsters | eng | Féachann na Momonsters le néal a chodladh ach ní féidir le Húhú dul a chodladh ina aonar. (The Momonsters try to take a nap but Huhu can't fall asleep alone.) (R) | |
21/05 | 10h17>10h24 | (0x00) ? | eng | Momonsters | eng | Foghlaimíonn na Momonsters le dinglis a chur ina chéile. Bíonn siad ar fad ag gáire seachas Hóhó. (The Momonsters learn how to tickle each other. They all laugh except Hoho.) (R) | |
21/05 | 10h24>10h30 | (0x00) ? | eng | Kid-E-Cats | eng | Féachann na piscíní leis an mbláth is fearr le Mamaí a thabhairt slán. (The kittens try to save Mommy's favourite flower.) (R) | |
21/05 | 10h30>10h35 | (0x00) ? | eng | Blocdhathanna | eng | Bíonn spraoi ag na Dathanna ar fad ag dathú le chéile. (The Colours have fun colouring together.) (R) | |
21/05 | 10h35>10h47 | (0x00) ? | eng | Scoil Bheag Helen | eng | Tá Helen ag iarraidh ar an rang an bíoma a shiúl san ionad aclaíochta. (Helen suggests the class try walking the beam in the gym.) (R) | |
21/05 | 10h47>11h00 | (0x00) ? | eng | Deer Squad | eng | Tá an tUasal Cruach ag iarraidh na crainn a laghdú chun an chuid deiridh den chathair a thógáil. (Sir Steel wants to shrink the trees to finish building the city.) (R) | |
21/05 | 11h00>11h12 | (0x00) ? | eng | Saol Faoi Shráid | eng | Har! Har! Tá Ribín agus Glibín fuadaithe ag foghlaithe mara. An mbeidh siad in ann éalú? (Har! Har! Ribín and Glibín have been captured by the pirates.) (S, R) | |
21/05 | 11h12>11h17 | (0x00) ? | eng | Woozle & Pip | eng | Tá Woozle agus Pip ag cur seó ar stáitse dá gcairde. (Woozle and Pip decide to perform a play for their friends.) (R) | |
21/05 | 11h17>11h29 | (0x00) ? | eng | Peg & Cat | eng | Caithfidh Peg & Cat 4 litir thábhachtacha a chur sa phost do Mhamaí inniu. (Peg and Cat must post four important letters and one very important letter for Mom today.) (R) | |
21/05 | 11h29>11h31 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
21/05 | 11h31>11h45 | (0x00) ? | eng | An Bhfuil a Fhios Agat | eng | Tá Brídín ag dul chuig ceolchoirm inniu. (Brídín is going to a concert today.) (S, R) | |
21/05 | 11h45>12h14 | (0x00) ? | eng | Anfa | eng | Gaelscoil na Laochra as Biorra i gCo. Uíbh Fhailí a thabharfaidh faoin scamall draíochta inniu. (Gaelscoil na Laochra from Birr in Co. Offaly take on the magical cloud today.) (S, R) | |
21/05 | 12h14>12h39 | (0x00) ? | eng | WAC | eng | Rachaidh an criú sa tóir ar na hainmhithe is glóraí ar domhan. (Grab your ear plugs and join the gang as they crown the world's noisiest animal.) (S, R) | |
21/05 | 12h39>13h04 | (0x00) ? | eng | Uiscenauts | eng | Gaelscoil Naomh Pádraig a bheidh le Scoil Náisiúnta Foghlaim le Chéile Inis ar an gclár seo. (Gaelscoil Naomh Pádraig are up against Scoil Náisiúnta Foghlaim le Chéile Inis.) (S, R) | |
21/05 | 13h04>13h30 | (0x00) ? | eng | Na hInnealtóirí | eng | Tá dúshlán ag Jack agus Seán do na hInnealtóirí - bothán geodasach a thógáil. (Jack & Seán have a challenge for Na hInnealtóirí - they want to build a Geodesic Cabin.) (S, AD, R) | |
21/05 | 13h30>13h36 | (0x00) ? | eng | Haigh Tusa! Céard Faoi... | eng | Céard a tharlódh dá mbeadh an domhan cothrom? Sin é a fhiosrófar inniu. (In this episode we ask the question: what if the world was flat?) (R) | |
21/05 | 13h36>13h47 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Féachann Angelo le cleas draíochta nua a dhéanamh. (Angelo decides to create a new magic trick.) (S, R) | |
21/05 | 13h47>13h58 | (0x00) ? | eng | Animal Fanpedia | eng | Caitheann gach ainmhí cur thar a cheann féin le maireachtáil. (Survival is a battle for most animals.) (S, R) | |
21/05 | 13h58>14h00 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
21/05 | 14h00>14h23 | (0x00) ? | eng | Curious George | eng | Tá George ag iarraidh foghlaim faoi aeraidinimic. (A gusty morning at the country house leads George to experiment with aerodynamics.) (S, R) | |
21/05 | 14h23>14h34 | (0x00) ? | eng | Dot | eng | Caithfidh Hal a chuid scileanna gailf a chleachtadh. (Hal is in need of some golfing practice.) (R) | |
21/05 | 14h34>14h48 | (0x00) ? | eng | Gus an Ridire Beag Bídeach | eng | Tá macasamhail de chulaith armúir Aodán Uasal Téagartha buaite ag Gus i gcomórtas ridireachta. (Gus has won a replica of Sir Adam the Hardy One's armor in a competition.) (R) | |
21/05 | 14h48>15h00 | (0x00) ? | eng | Baile Beag Draíochtúil Pinocchio | eng | Faigheann Paidí cuireadh freastal ar scoil speisialta. (Paidí is invited to attend a special school.) (R) | |
21/05 | 15h00>15h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
21/05 | 15h02>15h24 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Tá Marinette in ainm aire a thabhairt do dheartháir Nino ach téann rudaí ó smacht. (Marinette babysits Nino's little brother, Chris, who akumatizes & wields a magic snow globe.) (R) | |
21/05 | 15h24>15h38 | (0x00) ? | eng | An Bhfuil a Fhios Agat | eng | Tugann Brídín cuairt ar ospidéal inniu. (Brídín visits a hospital today.) (S, R) | |
21/05 | 15h38>15h48 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tá slándáil sonraí imithe sa gcloigeann ar Learaí. (Learaí becomes obsessed with data security.) (S, R) | |
21/05 | 15h48>16h00 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Smaoiníonn Dónall ar an saol dá mbeadh na tuismitheoirí is fearr ann aige féin. (Dónall imagine having perfect parents.) (S, R) | |
21/05 | 16h00>16h08 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Éiríonn le Taffy Bentley a chur faoi hiopnóis. (Taffy succeeds in hypnotising Bentley.) (R) | |
21/05 | 16h08>16h20 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Tá sé faighte amach ag Angelo gur mba dlúthchairde a athair agus a mhúinteoir tráth. (Angelo discovers that Mr. Foot and his Dad used to be best friends.) (S, R) | |
21/05 | 16h20>16h31 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Castar moncaí Cung Fú ar na campálaithe. (The campers meet a Kung Fu monkey.) (R) | |
21/05 | 16h31>16h45 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Déanann an tUasal Krabs príosún den Krusty Krab nuair a bhriseann Planctón an dlí. (Mr. Krabs turns the Krusty Krab into a jailhouse after Plankton breaks the law.) (S, R) | |
21/05 | 16h45>17h00 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Tugann Zak faoi deara go bhfuil Banríon faoi bhrón. (Zak notices that Princess is sad.) (R) | |
21/05 | 17h00>17h30 | (0x00) ? | eng | Is Eolaí Mé | eng | Gheobhaidh Caoilfhionn Ní Ghríofa agus Caomhán Ó Tuathail amach le feithidí a aimsiú agus iad a scrúdú. (Caoilfhionn Ní Ghríofa & Caomhán Ó Tuathail help to examine fossils today.) (S, R) | |
21/05 | 17h30>17h41 | (0x00) ? | eng | Dodo | eng | An mbeidh Joe agus Frisbo mór le chéile arís? (Will Joe and Frisbo settle their differences?) (R) | |
21/05 | 17h41>17h48 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Tá Lola agus a hathair ag tógáil botháin ach cuireann sé seo isteach ar na Guanos. (The Guanos are not happy when they can no longer watch Lola's TV.) (R) | |
21/05 | 17h48>18h00 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Ceannaíonn athair Lola deilbhín di ach tá rún ag Victor agus ag Tanc é a ghoid. (Lola's Dad is going to buy his daughter a figurine, but Victor and Tanc want to steal it.) (R) | |
21/05 | 18h00>18h26 | (0x00) ? | eng | Teach Spraoi | eng | Páistí as Tóchar, Co. Chill Mhantáin a thabharfaidh faoi theach spraoi inniu. (A fun series that sees different children design and build playhouses.) (S, R) | |
21/05 | 18h26>18h33 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Éiríonn le Taffy Bentley a chur faoi hiopnóis. (Taffy succeeds in hypnotising Bentley.) (R) | |
21/05 | 18h33>19h00 | (0x00) ? | eng | Campa Fiáin | eng | Buaileann Colm le Lorcán, Aoibhinn agus Aebha sa gCampa Fiáin an tseachtain seo. (This week on Campa Fiáin Colm meets Lorcán, Aoibhinn and Aebha.) (S) | |
21/05 | 19h00>19h12 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Bíonn iomaíocht ghéar idir Patrick agus Spongebob ar an trá. (Spongebob and Patrick get competitive on the beach.) (R) | |
21/05 | 19h12>19h25 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Briseann Spongebob blaosc Gary agus caithfidh sé ceann nua a fháil dó. (Spongebob breaks Gary's shell and must find him a replacement.) (R) | |
21/05 | 19h25>19h37 | (0x00) ? | eng | Dodo | eng | Níl Joe Connolly ag iarraidh páirt a ghlacadh sa Lá Spóirt. (Sports day has finally arrived, but Joe Connolly doesn't plan on taking part.) (R) | |
21/05 | 19h37>19h45 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Déanann Bentley Taffy bréige nuair a chailleann Bean Uí Bhreá-Mór radharc na súl. (When Mrs Muchmore loses her sight for a week, Bentley creates a fake Taffy.) (R) | |
21/05 | 19h45>20h00 | (0x00) ? | eng | Cúla4 ar ais 06:00 | eng | Cúla4 ar ais 06:00. | |
21/05 | 20h00>00h00 | (0x00) ? | eng | Cláir ag tosú ag 06:00 | eng | Cláir ag tosú ag 06:00. | |
21/05 | 00h00>06h00 | (0x00) ? | eng | Cláir ag tosú ag 06:00 | eng | Cláir ag tosú ag 06:00. | |
22/05 | 06h00>06h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
22/05 | 06h02>06h14 | (0x00) ? | eng | Zou | eng | Is é Lá na Máithreacha é agus cabhróidh Daideo le Zou bronntanas a dhéanamh dá Mhamaí. (It's Mother's Day today and Grandpa helps Zou make a present for Mum.) (R) | |
22/05 | 06h14>06h25 | (0x00) ? | eng | Finny an Siorc | eng | Tá Finny agus a cuid cairde ag iarraidh dráma a chur ar siúl faoin múinteoir. (Finny's class is making a play about their teacher, Mr. Magellan.) (R) | |
22/05 | 06h25>06h30 | (0x00) ? | eng | Rita & Crogall | eng | Tá Rita agus Crogall leis an oíche a chaitheamh tigh Mhamó agus téann siad amach sa spás. (Rita and Crocodile are staying in Granny's overnight when they go on a space adventure.) (R) | |
22/05 | 06h30>06h37 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Níl Pip ag aireachtáil go maith agus tá Posy ag iarraidh aire a thabhairt dó. (Pip is feeling under the weather and Posy wants to take care of him.) (R) | |
22/05 | 06h37>06h44 | (0x00) ? | eng | Balloon Barnyard | eng | Tá fail ar Streak bocht. Cén chaoi a bhfaighidh sé réidh léi? (Poor Streak has hiccups. How is he going to get rid of them?) (R) | |
22/05 | 06h44>06h50 | (0x00) ? | eng | Dinocity | eng | Milleann Ricky leabhar Mhama, an cluiche sacair ar Dheaide agus cluiche ríomhaireachta Tyra. (Ricky starts ruining Mam's book, Dad's football match and Tyra's computer game.) (R) | |
22/05 | 06h50>06h56 | (0x00) ? | eng | Elmo Anseo | eng | Ag foghlaim chun é féin a ghléasadh a bheidh Elmo inniu. (Elmo is learning all about getting dressed.) (R) | |
22/05 | 06h56>07h02 | (0x00) ? | eng | Abby's Amazing Adventures | eng | Ar eachtra san iarsmalann a bheidh Abby agus Rudy inniu. (Abby and Rudy are on their next adventure in a museum with animals.) (R) | |
22/05 | 07h02>07h10 | (0x00) ? | eng | Banainmhithe | eng | Is mian le hAilfí an baile a fhágáil ach is glas na cnoic i bhfad uainn. (Alfie wants to leave home but the grass is always greener on the other side.) | |
22/05 | 07h10>07h34 | (0x00) ? | eng | Pikwik Pack | eng | Tagann an tOllamh Hú agus na daltaí ar iarsma ach téann siad ar strae ag an am céanna. (Professor Hoot and his students have just discovered a lost ruin.) (R) | |
22/05 | 07h34>07h47 | (0x00) ? | eng | Petronix Defenders | eng | Tá péacóg ghorm álainn gafa ag MacTrapp. An mbeidh na Petronix in ann í a shábháil? (MacTrapp has managed to lure and capture a Blue Peacock.) (R) | |
22/05 | 07h47>08h00 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Tá an Ninja Oíche sa tóir ar fháinne ach meas tú an aimseoidh na mascanna ar dtús é? (Night Ninja and the ninjalinos stole the scroll and go to Mystery Mountain to get the ring.) (R) | |
22/05 | 08h00>08h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
22/05 | 08h02>08h15 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Ní chreideann Vito go bhfuil lasáinne ar bith níos fearr ná a cheann féin. (Vito can't believe that a lasagne better than his exists or that it grows on a tree.) (S, R) | |
22/05 | 08h15>08h23 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Cinntíonn Pat nach mbuann Victor liathróid peile mháthair Lola le caimiléireacht. (Pat makes sure that Victor doesn't cheat so he can win Lola's mother's ball.) (R) | |
22/05 | 08h23>08h37 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Tá na páistí ag ceapadh go bhfuil an Mháistreás fuadaithe ag coimhthígh. (The children believe that an alien has abducted the teacher.) (R) | |
22/05 | 08h37>08h48 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Téann Angelo chuig rang ióga. (Angelo goes to a yoga class.) (S, R) | |
22/05 | 08h48>08h59 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Geallann Joey an Satharn a chaitheamh in éineacht le beirt chairde leis. (Joey makes promises to spend Saturday with two friends.) (R) | |
22/05 | 08h59>09h01 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
22/05 | 09h01>09h07 | (0x00) ? | eng | Seal le Timmy | eng | Gabhann Timmy leithscéal le Otus faoina chaisleán gainimh a leagan. (Timmy says sorry for knocking down Otus' sandcastle.) (R) | |
22/05 | 09h07>09h11 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Beidh Mama agus J.J. ag spraoi sa pháirc agus ag casadh amhrán! (Mom and J.J. are playing in the park! Join them and sing along for some fun!) (R) | |
22/05 | 09h11>09h16 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Tá duine éigin ag bácáil muifíní ach meas tú cé atá ann? (Someone is baking muffins in the treehouse, but we don't know who!) (R) | |
22/05 | 09h16>09h38 | (0x00) ? | eng | Gailearaí Scú Scú | eng | Clár ealaíne ina ndéanann Máire Treasa ceardaíocht agus ealaín lena cara Scú Scú Scuab. (An exciting art series where Máire Treasa does arts and crafts with Scú Scú Scuab.) (S, R) | |
22/05 | 09h38>09h49 | (0x00) ? | eng | Is Mise | eng | Ag péinteáil múrphictiúir ar bhalla in éineacht lena chara Danny a bheidh Cóil inniu. (Cóil goes painting a mural on the wall with his friend Danny.) (S, R) | |
22/05 | 09h49>10h00 | (0x00) ? | eng | Béiriní is a Leabhair | eng | Na haidiachtaí sealbhacha: 'mo', 'do' agus 'ár' a bheidh le foghlaim ag na Béiríní inniu. (The Bears learn about possession: 'mine', 'yours' and 'ours'.) (R) | |
22/05 | 10h00>10h11 | (0x00) ? | eng | Nuair a Bheidh Mé Mór | eng | Samhlaíonn Ruarc a shaol ina shaor bád nuair a bheidh sé mór, le cúnamh ó Shióg na bPost. (In today's episode, Ruarc imagines his life as boat builder when he grows up.) (S, R) | |
22/05 | 10h11>10h24 | (0x00) ? | eng | Dinosaur Train | eng | Leanann muintir Tearanódóin lena dturas faoi thalamh. (The Pteranodon Family continues their journey underground.) (S, R) | |
22/05 | 10h24>10h30 | (0x00) ? | eng | Kid-E-Cats | eng | Tugann na piscíní cuairt ar leabharlann in éineacht le Daidí. (The kittens visit a library with Daddy.) (R) | |
22/05 | 10h30>10h35 | (0x00) ? | eng | Blocuimhreacha | eng | Téann Cúig Déag sa tóir ar thallanna rúnda na mBlocuimhreacha inniu. (Fifteen goes in search of hidden talents amongst the Numberblocks today.) (R) | |
22/05 | 10h35>10h47 | (0x00) ? | eng | Scoil Bheag Helen | eng | Eagraíonn Helen siúlóid dúlra dá cuid daltaí. (Helen organizes a nature walk for her students.) (R) | |
22/05 | 10h47>11h00 | (0x00) ? | eng | Clifford | eng | Bíonn brionglóid ag Clifford gur gadhar beag dearg é. (Clifford has a dream about being a little red dog.) (R) | |
22/05 | 11h00>11h12 | (0x00) ? | eng | An Siopa Ealaíne | eng | Taispeánfaidh Neasa dúinn le pictiúr de phéacóg a dhéanamh. (Neasa shows us how to make a picture of a peacock using a straw and different colours.) (S, R) | |
22/05 | 11h12>11h17 | (0x00) ? | eng | Woozle & Pip | eng | Tá an-spraoi ag Woozle agus ag Pip ag péinteáil ach níl a gcairde róshásta faoi. (Woozle and Pip have great fun painting, but their friends aren't too happy about it.) (R) | |
22/05 | 11h17>11h29 | (0x00) ? | eng | Peg & Cat | eng | Féachann Peg agus Cat le picnic álainn a bheith acu i dteannta Mhuc. (Peg and Cat attempt to have the perfect picnic with Pig today.) (R) | |
22/05 | 11h29>11h31 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
22/05 | 11h31>11h45 | (0x00) ? | eng | Uisce Uisce | eng | Tabharfaidh grúpa cairde faoi chluichí dúshlánacha ar thrá Mhachaire Rabhartaigh. (On Machaire Rabhartaigh beach a group of friends get stuck into some challenging games.) (S, R) | |
22/05 | 11h45>12h13 | (0x00) ? | eng | Is Eolaí Mé | eng | Fórsaí an domhain a bheidh faoi chaibidil ag Peadar agus ag Úna inniu. (Peadar & Úna investigate forces & Newton's laws in this episode.) (S, R) | |
22/05 | 12h13>12h38 | (0x00) ? | eng | WAC | eng | Rachaidh an criú sa tóir ar ainmhithe atá in ann cur fúthu sna háiteanna is fuaire ar domhan. (Our guys go in search of the coolest animals on our planet.) (S, R) | |
22/05 | 12h38>13h04 | (0x00) ? | eng | Teach Spraoi | eng | Páistí as Droichead Átha a thabharfaidh faoi theach spraoi inniu. (This week, we're in Drogheda, where a group of children have the chance build their own playhouse.) (S, R) | |
22/05 | 13h04>13h17 | (0x00) ? | eng | Mo Shaol Do Shaol | eng | Is í Onelia, an lúthchleasaí, a bheidh ag babhtáil leis an seoltóir Siún. (Athletics star Onelia swaps hobbies with sailor Siún.) (S, AD, R) | |
22/05 | 13h17>13h30 | (0x00) ? | eng | Mo Shaol Do Shaol | eng | Is í an t-imreoir camógaíochta Mikayla a bheidh ag babhtáil leis an imreoir gailf Seán. (In this episode camogie player Mikayla swaps hobbies with golfer Seán.) (S, AD, R) | |
22/05 | 13h30>13h36 | (0x00) ? | eng | Haigh Tusa! Céard Faoi... | eng | Céard a tharlódh dá mbeifeá in ann dul ar foluain? Sin é fhiosrófar inniu. (In this episode we ask the question: what if you could levitate?) (R) | |
22/05 | 13h36>13h47 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Tá spéaclaí an mhúinteora goidte ag Tracy agus iad curtha i dtaisceadán Angelo aici. (To escape from Tracy's trap Angelo needs to not be like Angelo.) (S, R) | |
22/05 | 13h47>13h58 | (0x00) ? | eng | Animal Fanpedia | eng | Créatúir bheaga atá gainneach, fuarfhuilteach agus sleamhain a bheidh faoi chaibidil inniu. (In this episode, we're learning all about some scaly, slithery, cold-blooded critters.) (S, R) | |
22/05 | 13h58>14h00 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
22/05 | 14h00>14h23 | (0x00) ? | eng | Curious George | eng | Tá George le nead a dhéanamh do Chompás, an colúr, ar an mbalcóin. (George decides to make Compass, a homecoming pigeon, a place to stay on the balcony.) (S, R) | |
22/05 | 14h23>14h34 | (0x00) ? | eng | Dee Dee | eng | Tá ceolchoirm ag na Doobydoos inniu ach an mbeidh gach rud i gceart? (The Doobydoo's concert is happening today but will everything go according to plan?) (R) | |
22/05 | 14h34>14h48 | (0x00) ? | eng | Gus an Ridire Beag Bídeach | eng | Ba mhaith le Gus Corn Dragain an Rí a bhaint mar a rinne Deaide Rí nuair a bhí sé óg. (Gus wants to win the King's Dragons Cup like Daddy King when he was Gus' age.) (R) | |
22/05 | 14h48>15h00 | (0x00) ? | eng | Seó Luna | eng | Fiosraíonn Luna, Jupiter agus Clyde lorg coise na gcéad spásairí ar an ngealach. (Luna, Jupiter and Clyde investigate the footsteps left by the first astronauts to visit the moon.) (R) | |
22/05 | 15h00>15h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
22/05 | 15h02>15h24 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Déantar réalt-thraein de mháthair Mharcais. (Awaiting news about her astronaut application, Max's mom becomes star-train.) (R) | |
22/05 | 15h24>15h38 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Éiríonn leis na róbait seilbh a ghlacadh ar bhaile Garfield....ach an éalóidh Garfield uathu? (The robots manage to take over most of Garfield's home town.) (S, R) | |
22/05 | 15h38>15h48 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Téann Dónall, Cáitín agus Learaí ar thóir stoca atá ar iarraidh. (Dónall, Cáitín and Learaí search for a missing sock.) (S, R) | |
22/05 | 15h48>16h00 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Cuirtear i leith Dhónaill gur ghoid sé fón póca. (Dónall is accused of stealing a mobile phone.) (S, R) | |
22/05 | 16h00>16h08 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Déanann Bentley Taffy bréige nuair a chailleann Bean Uí Bhreá-Mór radharc na súl. (When Mrs Muchmore loses her sight for a week, Bentley creates a fake Taffy.) (R) | |
22/05 | 16h08>16h20 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Cuirtear an clár teilifíse is fearr le Peadar agus Cooper ar ceal. (Peter and Cooper's favourite TV show is cancelled.) (S, R) | |
22/05 | 16h20>16h31 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Tá Campa Loch Íochtair faoi ionsaí ag eitleán aisteach. (A weird looking plane is attacking Camp Lakebottom.) (R) | |
22/05 | 16h31>16h45 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Déanann SpongeBob agus Patrick teach soghluaiste den anann chun Squidward a thabhairt ar thuras. (SpongeBob and Patrick turn the pineapple into a mobile home.) (S, R) | |
22/05 | 16h45>17h00 | (0x00) ? | eng | Timpeall Orainn | eng | Is ag cabhrú leis na héin a bheifear ar an gclár seo. (Today we will help the world around us by learning how we can help the birds.) (S, R) | |
22/05 | 17h00>17h30 | (0x00) ? | eng | Siar Linn | eng | Tar siar linn chuig an Ré Réamhstairiúil in Éirinn. (On this programme we are in the Pre-historic Era in Ireland.) | |
22/05 | 17h30>17h41 | (0x00) ? | eng | Dodo | eng | An éireoidh le Joe rudaí a chur ina gceart roimh laethanta saoire an tsamhraidh? (Will Joe manage to put things right before the summer break?) (R) | |
22/05 | 17h41>17h48 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Caithfidh Pat seanchapall luascáin a chosaint ó na Guanos. (Pat must protect an old rocking horse from the Guanos who are drawn to the delicious termites.) (R) | |
22/05 | 17h48>18h00 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Cuireann Victor ina luí ar Lola gur chaill sí ceann dá chuid bréagán. (Victor tricks Lola into believing that she lost one of his toys.) (R) | |
22/05 | 18h00>18h26 | (0x00) ? | eng | Uiscenauts | eng | Scoil Sailearna a thabharfaidh aghaidh ar Scoil Chaoimhín ar Uiscenauts na seachtaine seo. (Scoil Sailearna are up against Scoil Chaoimhín in this week's Uiscenauts.) (S, R) | |
22/05 | 18h26>18h33 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Ba mhaith le Bean Uí Bhreá-Mór a bheith in ann cróiseáil. (Mrs Muchmore would like to learn crochet and buys 'quick-learning' glasses.) (R) | |
22/05 | 18h33>19h00 | (0x00) ? | eng | Eco Laoch | eng | Aisteoirí óga atá ag iarraidh dul i ngleic le fadhb an mhearfhaisin a bheidh linn inniu. (We meet a group of actors who have decided to tackle the problem of Fastfashion.) (S, AD, R) | |
22/05 | 19h00>19h12 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Tugann Patrick cúnamh do Plankton fógraíocht a dhéanamh ar tháirge nua an Chum Bucket. (Patrick helps Plankton advertise the latest Chum Bucket Product.) (R) | |
22/05 | 19h12>19h25 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Cothrom an lae seo a phós Planctón & Karen agus caithfidh Planctón a ghrá a léiriú di. (It's Plankton and Karen's wedding anniversary and he must prove his love for her.) (R) | |
22/05 | 19h25>19h37 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Tá comórtas aclaíochta le bheith idir an dá champa. (There's a fitness competition being held between the two camps.) (R) | |
22/05 | 19h37>19h45 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Éiríonn le Bentley scéal a chur sna páipéir faoi Taffy ach an gcreidfidh Bean Uí Bhreá-Mór é? (Bentley creates online news pages about Taffy being a racoon.) (R) | |
22/05 | 19h45>20h00 | (0x00) ? | eng | Cúla4 ar ais 06:00 | eng | Cúla4 ar ais 06:00. | |
22/05 | 20h00>00h00 | (0x00) ? | eng | Cláir ag tosú ag 06:00 | eng | Cláir ag tosú ag 06:00. | |
22/05 | 00h00>06h00 | (0x00) ? | eng | Cláir ag tosú ag 06:00 | eng | Cláir ag tosú ag 06:00. | |
23/05 | 06h00>06h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
23/05 | 06h02>06h14 | (0x00) ? | eng | Zou | eng | Taispeánann Nana do Zou, Zak agus Elzee le hollphéisteanna Pompom a dhéanamh. (Nana shows Zou, Zak and Elzee how to make pompom monsters.) (R) | |
23/05 | 06h14>06h25 | (0x00) ? | eng | Finny an Siorc | eng | Briseann an teilifís le linn an chláir is fearr le Finny agus le Muireann. (The TV breaks during Finny and Myrtle's favourite show, they make up what happens next.) (R) | |
23/05 | 06h25>06h28 | (0x00) ? | eng | Digley & Dazey | eng | Caithfidh ár gcairde droichead a dheisiú ach tá deacrachtaí acu an bhearna a thrasnú. (The crew need to repair a broken bridge across a canyon.) (R) | |
23/05 | 06h28>06h30 | (0x00) ? | eng | Digley & Dazey | eng | Caithfidh ár gcairde bealach a aimsiú le fuinneamh a chur ar fáil. (Our friends need to find a way to provide energy.) (R) | |
23/05 | 06h30>06h37 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Tá Posy ag fanacht tigh Pip anocht ach tá rud éigin tábhachtach fágtha sa bhaile aici. (Posy is at Pip's house for a sleepover.) (R) | |
23/05 | 06h37>06h40 | (0x00) ? | eng | Bóín agus Beach | eng | Cuidíonn Bóín agus Beach le Torbán cara a aimsiú a rachaidh ag spraoi san uisce leis. (Ladybird and Bee help Tadpole find a friend to play in the water with.) | |
23/05 | 06h40>06h42 | (0x00) ? | eng | Bóín agus Beach | eng | Bíonn an-spraoi ag Bóín agus Beach ag déanamh cruthanna lena scáileanna! (Ladybird and Bee have fun playing with their shadows to make shady shapes!) | |
23/05 | 06h42>06h44 | (0x00) ? | eng | Bóín agus Beach | eng | Léimeann Bóín agus Beach ar bharr na mbeacán chun amhrán binn a chumadh. (Ladybird and Bee bounce on the mushroom tops to make a beautiful song.) | |
23/05 | 06h44>06h50 | (0x00) ? | eng | Dinocity | eng | Caithfidh Daid éirí luath le dul ag obair agus tá na gasúir ag iarraidh cabhrú leis. (Dad needs to get up early to go to work and the children want to help him.) (R) | |
23/05 | 06h50>06h56 | (0x00) ? | eng | Elmo & Tango, Mistéirí Mistéireacha | eng | Cá bhfuil róbó bréige Elmo agus Tangó? Is mistéir é! (Elmo and Tango solve the mystery of what happened to their toy robot.) (R) | |
23/05 | 06h56>07h02 | (0x00) ? | eng | Abby's Amazing Adventures | eng | Tá Abby agus Rudy ag dul chuig an mbácús. (Abby and Rudy are having an amazing adventure at a bakery shop!) (R) | |
23/05 | 07h02>07h10 | (0x00) ? | eng | Pompon An Béirín Beag | eng | Tá Mama agus Pompon ag réiteach do bhreithlá Dhaide. (Mom and Pompon are preparing for dad's birthday.) (R) | |
23/05 | 07h10>07h34 | (0x00) ? | eng | True agus Ríocht an Bhogha Ceatha | eng | Tabharfaidh Beartla faoi dhianchúrsa traenála le bheith ina chat ninja. (Beartla undergoes strict training in an attempt to become a ninja cat.) (S, R) | |
23/05 | 07h34>07h47 | (0x00) ? | eng | Mecha Builders | eng | Is é inniu Lá an Bheatha agus tá an baile ag ceiliúradh an bheatha is fearr leo. (It's Food Day in Pretty Big City but the banana atop their banana split statue is not split.) (R) | |
23/05 | 07h47>08h00 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Téann na PJ Masks i ndiaidh an Ninja Oíche agus na Ninjalino ar Chnoc Mistéire. (Night Ninja and the ninjalinos read the books they stole and the PJ Masks go after them.) (R) | |
23/05 | 08h00>08h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
23/05 | 08h02>08h15 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Leanann Jon, Garfield, Odie agus Angelica Vito chun na hIodáile. (Jon, Garfield, Odie and Angelica follow Vito to Italy, but will they be able to find him in Venice?) (S, R) | |
23/05 | 08h15>08h23 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Féachann na Guanos le deilbhín speisialta Lola a ghoid. (The Guanos try to steal Lola's special figurine.) (R) | |
23/05 | 08h23>08h37 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Socraíonn Zak agus Jason scannán a thaifeadadh fad atá Mamó Áine ina codladh. (Zak and Jason decide to record their own movie while Mamó Áine is asleep.) (R) | |
23/05 | 08h37>08h48 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Féachann Angelo agus Lola le cúnamh a thabhairt do Lámhaí Leitean teacht ar an rud a bhfuil sé go maith aige. (Angelo and Lola want to help Butterfingers find his own thing.) (S, R) | |
23/05 | 08h48>08h59 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Tá taisce i bhfolach i ngairdín na gcomharsan agus déanfaidh Joey rud ar bith chun í a fháil. (Joey discovers that there's treasure buried in his neighbour's garden.) (R) | |
23/05 | 08h59>09h01 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
23/05 | 09h01>09h07 | (0x00) ? | eng | Seal le Timmy | eng | Tá Finlay agus Timmy ag iarraidh eachtráin a aimsiú! (Finlay and Timmy are on a mission to find some aliens!) (R) | |
23/05 | 09h07>09h11 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Tá gach duine ag réiteach brúitín. (Everybody's making mashed potatoes!) (R) | |
23/05 | 09h11>09h16 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Tá an seangán agus an dreoilín teaspaigh ag múineadh dúinn faoi bheith ag obair go crua. (The Ant and the Grasshopper teach us an important lesson about hard work!) (R) | |
23/05 | 09h16>09h31 | (0x00) ? | eng | Bia Linn | eng | Cácaí éisc a bheidh Muireann a réiteach inniu. (Today's special ingredient is Fish!) (S, R) | |
23/05 | 09h31>09h38 | (0x00) ? | eng | Lá Le Mamó nó Daideo | eng | Tá Síofra leis an lá a chaitheamh in éineacht lena Daideo Timín. (Síofra is going to spend the day with her Daideo Timín.) (S, R) | |
23/05 | 09h38>09h49 | (0x00) ? | eng | Is Mise | eng | Caithfidh Ríona an lá in éineacht leis na Gasóga ar an Trá Bháin. (Ríona gets to spend the day with the Scouts in Trá Bháin.) (S, R) | |
23/05 | 09h49>10h00 | (0x00) ? | eng | Béiriní is a Leabhair | eng | Tugann Bromaire faoi deara go n-imíonn an lá go tapa nuair a bhíonn sé gnóthach. (Bromaire realizes that busy times seem to pass quickly.) (R) | |
23/05 | 10h00>10h11 | (0x00) ? | eng | Nuair a Bheidh Mé Mór | eng | Samhlaíonn Faith-Leigh a saol ina húinéir caifé nuair a bheidh sí mór. (Faith-Leigh imagines her life as a cafe owner when she grows up, with the help of the Job Fairy.) (S, R) | |
23/05 | 10h11>10h24 | (0x00) ? | eng | Dinosaur Train | eng | Téann an druil-traein isteach i bpluais aolchloiche faoi thalamh. (The Drill Engine Train burrows into an underground limestone cave.) (S, R) | |
23/05 | 10h24>10h30 | (0x00) ? | eng | Kid-E-Cats | eng | Tá na piscíní le toghchán a reáchtáil chun méara a thoghadh ar an áit súgartha. (The kittens run an election to be mayor of the playground.) (R) | |
23/05 | 10h30>10h35 | (0x00) ? | eng | Blocdhathanna | eng | Tagann an dath Oráiste ar cuairt inniu. (Today, the colour Orange pays a visit.) (R) | |
23/05 | 10h35>10h47 | (0x00) ? | eng | Scoil Bheag Helen | eng | Tá Helen ag iarraidh rialacha cluiche a mhíniú ach cuireann an Ridire Risteard isteach uirthi. (Helen is trying to explain the rules to a ball game.) (R) | |
23/05 | 10h47>11h00 | (0x00) ? | eng | Deer Squad | eng | Dúisítear páistí Ian agus cuireann sé an milleán ar Lola. (Ian gets furious and blames Lola for waking his babies.) (R) | |
23/05 | 11h00>11h12 | (0x00) ? | eng | Saol Faoi Shráid | eng | Ba mhaith le Ribín dul ag ceol in éineacht le Rocco ach níl aon cheol aici. (Ribín wants to play music with Rocco but she has a problem, her music is awful.) (S, R) | |
23/05 | 11h12>11h17 | (0x00) ? | eng | Woozle & Pip | eng | Tagann na cairde ar eitleog ar an trá ach ní bhíonn sí i bhfad acu. (The pups find a kite on the beach, but they can't keep hold of it for long.) (R) | |
23/05 | 11h17>11h29 | (0x00) ? | eng | Peg & Cat | eng | Beidh spraoi ag Peg agus ag Cat inniu ar an bpláinéad corcra lena gcara Rónán. (Peg and Cat have fun with their friend Richard on the purple planet today.) (R) | |
23/05 | 11h29>11h31 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
23/05 | 11h31>11h45 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Tá Biff ag traenáil chairde Squeak le bheith níos aclaí ach is traenálaí an-ghéar é. (Biff is coaching Squeak's friends pretty hard in order to become more fit.) (S, R) | |
23/05 | 11h45>12h14 | (0x00) ? | eng | Anfa | eng | Is seó cluichí lán le haicsean agus fuinneamh é Anfa atá bunaithe ar an aimsir! (Anfa is an action-oriented and high-energy game show based on the weather!) (S, R) | |
23/05 | 12h14>12h39 | (0x00) ? | eng | WAC | eng | Rachaidh an criú sa tóir ar na hainmhithe is láidre ar domhan. (Join Éadaoin, Caoimhe and Tomaí as they arm wrestle with some of the world's toughest creatures.) (S, R) | |
23/05 | 12h39>13h04 | (0x00) ? | eng | Uiscenauts | eng | Gaelscoil Ultain a bheidh i gcoinne Ghaelscoil Bhrian Bóroimhe inniu. (Gaelscoil Ultain are up against Gaelscoil Bhrian Bóroimhe in this week's Uiscenauts.) (S, R) | |
23/05 | 13h04>13h30 | (0x00) ? | eng | Saol Ella ISL | eng | Ní mó ná sásta atá comharsa fhiosrach Ella, Máirín, faoin socrú nua béal dorais. (Nosey neighbour Máirín is not happy when she hears about the new arrangement next door.) (S, R) | |
23/05 | 13h30>13h36 | (0x00) ? | eng | Haigh Tusa! Céard Faoi... | eng | Céard a tharlódh dá mbeifeá in ann fathach a dhéanamh díot féin? (In this episode we ask the question: what if you could turn into a giant?) (R) | |
23/05 | 13h36>13h47 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Ba mhaith le Angelo a bheith mór. (Angelo decides to be grown up.) (S, R) | |
23/05 | 13h47>13h58 | (0x00) ? | eng | Animal Fanpedia | eng | Ainmhithe a bhfuil buanna ar leith acu a bheidh ar an gclár seo! (We're going to meet some animals with super powers!) (S, R) | |
23/05 | 13h58>14h00 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
23/05 | 14h00>14h23 | (0x00) ? | eng | Curious George | eng | Foghlaimíonn George faoin uimhir náid. (When George learns about the meaning and power of zero, he is ready to test out his knowledge.) (S, R) | |
23/05 | 14h23>14h34 | (0x00) ? | eng | Dot | eng | Tá Dot agus a cuid cairde chun roicéad an duine a dhéanamh. (Dot and her friends are each going to build a rocket.) (R) | |
23/05 | 14h34>14h48 | (0x00) ? | eng | Chip & Potato | eng | Tugann cara le Mama bheag cuairt ar an áit. (Little Momma's soccer star friend pays a visit.) (R) | |
23/05 | 14h48>15h00 | (0x00) ? | eng | Baile Beag Draíochtúil Pinocchio | eng | Faightear taibhse don seanchaisleán ach níl sé an-scanrúil! (A ghost is bought for the old castle, but he's not very scary.) (R) | |
23/05 | 15h00>15h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
23/05 | 15h02>15h24 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Cuirtear olc i mBean Uí Mhathúna agus tá sí ag iarraidh Plagg agus Tikki a ghabháil. (Mrs. Mendeleiev gets akumatized into Kwamibuster.) (R) | |
23/05 | 15h24>15h38 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Tugann Garfield agus a chairde aghaidh ar na róbait... ach an éireoidh leo? (Garfield and his friends manage to rise up against the robot empire.) (S, R) | |
23/05 | 15h38>15h48 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Caithfidh Dónall fón póca Mháirtín a fháil ar ais ón bpríomhoide. (Dónall has to rescue Máirtín's phone from the headmistress.) (S, R) | |
23/05 | 15h48>16h00 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Téann Máirtín Míbhéasach ar iarraidh tigh Dhónaill. (Máirtín goes missing in Dónall's house.) (S, R) | |
23/05 | 16h00>16h08 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Ba mhaith le Bean Uí Bhreá-Mór a bheith in ann cróiseáil. (Mrs Muchmore would like to learn crochet and buys 'quick-learning' glasses.) (R) | |
23/05 | 16h08>16h20 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Glacann Angelo agus a athair páirt i gclár teilifíse. (Angelo and his dad take part in a TV programme.) (S, R) | |
23/05 | 16h20>16h31 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Cabhraíonn na campálaithe le Gráinne cur isteach ar chomórtas áilleachta. (The campers help Gretchen enter a beauty pageant.) (R) | |
23/05 | 16h31>16h45 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Faigheann Gary géaga chun coinneáil suas le SpongeBob. (Gary is given a set of limbs to keep up with SpongeBob.) (S, R) | |
23/05 | 16h45>17h00 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Tá an tUasal Mac Gabhann ag ceapadh go mbeidh na gasúir sásta glasraí as a ngarraí féin a ithe. (Will the children eat the vegetables if they grow them?) (R) | |
23/05 | 17h00>17h30 | (0x00) ? | eng | WAC | eng | Rachaidh an criú sa tóir ar na hainmhithe a bhfuil na máithreacha is deise acu. (Éadaoin, Caoimhe & Tomaí discover that there's nothing better than a hug from your mummy.) (S, R) | |
23/05 | 17h30>17h41 | (0x00) ? | eng | Dodo | eng | Inniu an chéad lá ag Joe Connolly sa scoil mhór. (Today Joe Connolly has his first day in big school which turns his life upside down.) (R) | |
23/05 | 17h41>17h48 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Tá béile blasta geallta ag a máthair do Lola nuair a fhillfidh sí ón dochtúir. (Lola's mother promises her a delicious meal when she gets home from the doctor.) (R) | |
23/05 | 17h48>18h01 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Caithfidh Pat péist Lola a chosaint ó na Guanos. (Pat must protect Lola's worm from the Guanos.) (R) | |
23/05 | 18h01>18h26 | (0x00) ? | eng | Droners | eng | Tugann an fhoireann Tiki aghaidh ar arrachtaí scanrúla i Rás na bPaïpaï. (The Tikis face the terrifying creatures in The Païpaï Race.) | |
23/05 | 18h26>18h33 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Tá an chuimhne caillte ag Taffy agus ag Bentley agus tá siad ag ceapadh gur dlúthchairde iad. (When Taffy and Bentley both lose their memory, they think they're best friends.) (R) | |
23/05 | 18h33>18h46 | (0x00) ? | eng | Mo Shaol Do Shaol | eng | Is í Amelia, a bhíonn ag damhsa, a bheidh ag babhtáil leis an imreoir badmantain Seán. (Irish dancer Amelia swaps hobbies with Badminton player Seán.) (S, AD, R) | |
23/05 | 18h46>19h00 | (0x00) ? | eng | Mo Shaol Do Shaol | eng | Is é an t-imreoir rugbaí Ruadhán a bheidh ag babhtáil leis an saineolaí ar na healaíona aeir Bláithín. (Rugby player Ruadhán swaps with aerial arts expert Bláithín.) (S, AD, R) | |
23/05 | 19h00>19h12 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Tá ceiliúradh speisialta ar siúl sa Krusty Krab. (The Krusty Krab celebrates its eleventy-seventh anniversary, and Mr. Krabs plans to sell lots of Krabby Patties.) (R) | |
23/05 | 19h12>19h25 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Tá ag éirí go maith leis an ullmhúchán go léir don cheiliúradh speisialta. (The team at the Krusty Krab are preparing for the big celebration.) (R) | |
23/05 | 19h25>19h37 | (0x00) ? | eng | Dodo | eng | Tá Joe i dtrioblóid ar scoil. (Joe finds himself in big trouble at school today.) (R) | |
23/05 | 19h37>19h45 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Uair sa gcéad a bhíonn Gealach an Racúin le feiceáil. (The Racoon Moon appears in the sky once each century.) (R) | |
23/05 | 19h45>20h00 | (0x00) ? | eng | Cúla4 ar ais 06:00 | eng | Cúla4 ar ais 06:00. | |
23/05 | 20h00>00h00 | (0x00) ? | eng | Cláir ag tosú ag 06:00 | eng | Cláir ag tosú ag 06:00. | |
23/05 | 00h00>06h00 | (0x00) ? | eng | Cláir ag tosú ag 06:00 | eng | Cláir ag tosú ag 06:00. | |
24/05 | 06h00>06h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
24/05 | 06h02>06h14 | (0x00) ? | eng | Zou | eng | Tá bonn SAT (Séabra An-Tábhachtach) le bronnadh ar Uncail Zavier. (Uncle Zavier gets a VIZ (Very Important Zebra) medal today.) (R) | |
24/05 | 06h14>06h25 | (0x00) ? | eng | Finny an Siorc | eng | Tá daitheacha fiacaile ar Dheaide Siorc ach tugann Finny misneach dó. (When Papa Shark has a toothache, Finny shows him how to be brave.) (R) | |
24/05 | 06h25>06h30 | (0x00) ? | eng | Rita & Crogall | eng | Osclaíonn Rita bronntanas Mhuiris ar an mbealach chuig a chóisir. (Rita opens Muiris' gift on her way to his birthday party.) (R) | |
24/05 | 06h30>06h37 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Eagraíonn Pip tóraíocht taisce do Phosy ag an bpoll gainimh. (Pip makes a surprise treasure hunt for Posy at the sandpit.) (R) | |
24/05 | 06h37>06h44 | (0x00) ? | eng | Balloon Barnyard | eng | Tá Fraidy Francach imithe amú sa bhféar. An bhfuil sé in am an féar a bhaint? (Fraidy Rat is lost in the long grass. Is it time they cut it?) (R) | |
24/05 | 06h44>06h50 | (0x00) ? | eng | Dinocity | eng | Tosaíonn comórtas idir Ricky agus Boo nuair a chastar ar a chéile ag iascaireacht iad. (A fishing competition starts when Ricky and Boo meet on a fishing trip.) (R) | |
24/05 | 06h50>06h56 | (0x00) ? | eng | Elmo Anseo | eng | Ag foghlaim faoi phátrúin a bheidh Elmo inniu. (Elmo is learning all about patterns today.) (R) | |
24/05 | 06h56>07h02 | (0x00) ? | eng | Abby's Amazing Adventures | eng | Mar a chuireann aisteoirí a gcuid mothúchán in iúl a fhiosróidh Abby agus Rudy inniu. (Abby and Rudy are learning how actors show their emotions.) (R) | |
24/05 | 07h02>07h10 | (0x00) ? | eng | Banainmhithe | eng | Níl Síle iontach ag an obair tí ach caithfidh gach uile dhuine a chuid féin a dhéanamh. (Cecelia isn't the most helpful hen when it comes to the house work.) | |
24/05 | 07h10>07h34 | (0x00) ? | eng | Pikwik Pack | eng | Cén fáth a gceapfadh duine ar bith gur bruscar iad na heitleáin pháipéir a dhéanann Hazel? (Hazel doesn't understand how anyone could think her paper airplanes are litter.) (R) | |
24/05 | 07h34>07h47 | (0x00) ? | eng | Petronix Defenders | eng | Tá an Banphrionsa Petswiper ag iarraidh peata sinsile! (Princess Petswiper captures a bunch of chinchillas to choose the one she prefers as a pet.) (R) | |
24/05 | 07h47>08h00 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Cuirtear na diabhailíní nua, na Coileáin, in aithne. (Catboy has to learn it's not all about him while trying to stop the new villains in town, the Wolfies.) (R) | |
24/05 | 08h00>08h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
24/05 | 08h02>08h15 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Tá an Crann Lasáinne aimsithe ar deireadh. (They eventually find the Lasagne Tree and it is the best lasagne Garfield has ever tasted.) (S, R) | |
24/05 | 08h15>08h23 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Tá sé ar intinn ag Marcus agus ag Sleamhnaí consól cluichí Victor a ghoid. (Marcus and Sleamhnaí are going to try to steal Victor's game console.) (R) | |
24/05 | 08h23>08h37 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Tá aonach eagraithe chun airgead a bhailiú don turas scoile ach meas tú cad a bheidh le díol ann? (A school fair has been organised to raise money for this year's school trip.) (R) | |
24/05 | 08h37>08h48 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Is é Angelo atá i gceannas ar an scoil. (Angelo is in charge of the school.) (S, R) | |
24/05 | 08h48>08h59 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Tuigeann Joey nach bhfuil sé chomh héasca is a shíl sé a bheith i do mhúinteoir. (Joey realises being a teacher is more difficult than he thought.) (R) | |
24/05 | 08h59>09h01 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
24/05 | 09h01>09h07 | (0x00) ? | eng | Seal le Timmy | eng | Tá sé in am an naíonra a ghlanadh ach tá Timmy ag iarraidh dul amach ag spraoi. (It's time to spring clean the Nursery, but Timmy just wants to go outside and play.) (R) | |
24/05 | 09h07>09h11 | (0x00) ? | eng | Super Simple Amhráin | eng | Amhrán spraíúil faoi Mary agus a cangarú a bheidh againn inniu. (A fun song about Mary who had a Kangaroo.) (R) | |
24/05 | 09h11>09h16 | (0x00) ? | eng | Ó a Sheáin | eng | Beireann Seán leis cathaoir, cat, crogall, carbhat agus caipín le dul ag buscáil sa bpáirc. (Seán is busking in the park today and he brings a lot of things with him.) (S, R) | |
24/05 | 09h16>09h31 | (0x00) ? | eng | Bia Linn | eng | Miasa úll a ullmhóidh Muireann inniu. (Today Muireann cooks up a really yummy treat with apples!) (S, R) | |
24/05 | 09h31>09h38 | (0x00) ? | eng | Lá Le Mamó nó Daideo | eng | Tá Feilimí leis an lá a chaitheamh in éineacht lena Dhaideo Lorcán inniu. (Feilimí is going to spend the day with Daideo today.) (S, R) | |
24/05 | 09h38>09h49 | (0x00) ? | eng | Is Mise | eng | Tabharfaidh Joey cuairt ar chaisleán agus ar ghairdín mór inniu. (Joey visits a castle and a garden today.) (S, R) | |
24/05 | 09h49>10h00 | (0x00) ? | eng | Béiriní is a Leabhair | eng | Tá Art ag iarraidh úll a bhaint de chrann le tabhairt do mhuc ar an bhfeirm. (Art persists in trying to get an apple from a tree.) (R) | |
24/05 | 10h00>10h11 | (0x00) ? | eng | Nuair a Bheidh Mé Mór | eng | Samhlaíonn Isabelle a saol ina garda cósta nuair a bheidh sí mór. (Isabelle imagines her life as a coast guard when she grows up.) (S, R) | |
24/05 | 10h11>10h24 | (0x00) ? | eng | Dinosaur Train | eng | Ag tochailt dó faoi thalamh, briseann béalmhír an druilire. (While digging even further underground, the drill bit on the Drill Engine Train breaks.) (S, R) | |
24/05 | 10h24>10h30 | (0x00) ? | eng | Kid-E-Cats | eng | Is maith leis na piscíní agus a gcairde a bheith ag caitheamh sneachta lena chéile. (The kittens have a snowball fight with their friends.) (R) | |
24/05 | 10h30>10h35 | (0x00) ? | eng | Blocuimhreacha | eng | Uimhreacha agus ealaíon a bheidh ag na Blocuimhreacha inniu. (The Numberblocks try and figure out some numbers by using art today.) (R) | |
24/05 | 10h35>10h47 | (0x00) ? | eng | Scoil Bheag Helen | eng | Tugann Helen puzal do gach dalta le déanamh. (Helen decided to set each student a puzzle.) (R) | |
24/05 | 10h47>11h00 | (0x00) ? | eng | Clifford | eng | Eagraíonn Bn. Uí Chiaráin cóisir le fáilte a chur roimh an bhfear poist nua. (Mrs. Clayton has a party to welcome the new postman.) (R) | |
24/05 | 11h00>11h12 | (0x00) ? | eng | An Siopa Ealaíne | eng | Múineann Neasa dúinne sa bhaile le hiasc a dhéanamh as páipéar ildaite. (Neasa shows us how to make a fish from folding coloured paper.) (S, R) | |
24/05 | 11h12>11h17 | (0x00) ? | eng | Woozle & Pip | eng | Téann na cairde ar phicnic. Ach cá ndeachaigh an bia? (The friends go on a picnic. But where did all the food go?) (R) | |
24/05 | 11h17>11h29 | (0x00) ? | eng | Peg & Cat | eng | Caithfidh Peg & Cat a seomra a ghlanadh inniu sula dtiocfaidh na cuairteoirí. (Peg and Cat have to tidy their room before the guests arrive.) (R) | |
24/05 | 11h29>11h31 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
24/05 | 11h31>11h45 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Le cúnamh ó Garfield, titeann Boc Óg i ngrá le cailín darb ainm Gloria. (With the help of Garfield, Doc Boy finds love and meets a girl named Gloria.) (S, R) | |
24/05 | 11h45>12h13 | (0x00) ? | eng | Is Eolaí Mé | eng | Fuaim is ábhar don chlár seo. (Peadar and Úna investigate sound with the help of their friends in studio and on the road.) (S, R) | |
24/05 | 12h13>12h38 | (0x00) ? | eng | WAC | eng | Rachaidh Éadaoin, Caoimhe agus Tomaí sa tóir ar na hainmhithe is dainséaraí & is scanrúla ann. (Join Éadaoin, Tomaí & Caoimhe as they head into the danger zone.) (S, R) | |
24/05 | 12h38>13h04 | (0x00) ? | eng | Eco Laoch | eng | Gasóga Mara na Gaeltachta i gConamara a bheidh linn inniu. (We meet Gasóga Mara na Gaeltachta in Conamara who take on the challenge to stop plastic waste in our seas.) (S, AD, R) | |
24/05 | 13h04>13h30 | (0x00) ? | eng | Aifric | eng | Tá Traolach cinnte go bhfuil leanbh óg ar an mbealach. (Traolach overhears his parents talking about a new child on the way.) (R) | |
24/05 | 13h30>13h36 | (0x00) ? | eng | Haigh Tusa! Céard Faoi... | eng | Céard a tharlódh dá ngluaisfeadh an saol go han-mhall? (In this episode we ask the question: what if you could live in slow motion?) (R) | |
24/05 | 13h36>13h47 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Caithfidh Angelo a sheomra a roinnt le Peadar. (Angelo has to share his room with Peter.) (S, R) | |
24/05 | 13h47>13h58 | (0x00) ? | eng | Animal Fanpedia | eng | Ainmhithe feirme a bheidh faoi chaibidil inniu. (Today we are heading down to the farm! Let's meet some of the most common farm animals.) (S, R) | |
24/05 | 13h58>14h00 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
24/05 | 14h00>14h23 | (0x00) ? | eng | Curious George | eng | Tá George le bád nua a dhéanamh do Bill. (George decides to build a new boat for Bill for the Model Boat Show after he discovers that Bill's old boat sinks!) (S, R) | |
24/05 | 14h23>14h34 | (0x00) ? | eng | Dee Dee | eng | An bhfuil ortha ann le cuidiú linn teacht ar eochair Tigh MewMew go sciobtha? (Is there a spell to help our friends find the key to Mewmew's house and fast?) (R) | |
24/05 | 14h34>14h48 | (0x00) ? | eng | Chip & Potato | eng | Níl Chip ag aireachtáil go maith ar scoil. (Chip doesn't feel well at school.) (R) | |
24/05 | 14h48>15h00 | (0x00) ? | eng | Seó Luna | eng | Scríoba, gortú agus cneasú - foghlaimeoidh na gasúir faoi chumhacht an leighis inniu. (Scratches, injuries and healing, allow the children to learn about healing powers.) (R) | |
24/05 | 15h00>15h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
24/05 | 15h02>15h24 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Tá arracht tagtha go Páras, arracht a cheap an Máistir Fú nuair a bhí sé óg. (Master Fú's past comes back to haunt him.) (R) | |
24/05 | 15h24>15h38 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Feicfimid an éireoidh le Garfield agus lena chairde an domhan a shábháil. (We find out if Garfield saves his friends and planet Earth.) (S, R) | |
24/05 | 15h38>15h48 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Déantar ambasadóir de chineál éigin de Dhónall. (Dónall is made some kind of ambassador.) (S, R) | |
24/05 | 15h48>16h00 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tugann Dónall a chuid bréagán ar fad uaidh. (Dónall gives away all of his toys.) (S, R) | |
24/05 | 16h00>16h08 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Tá ocras an domhain ar Scraggs an Racún. (Scraggs the Racoon is very hungry.) (R) | |
24/05 | 16h08>16h20 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Cé hé Sár-Angelo? (Who is Dark Angelo?) (S, R) | |
24/05 | 16h20>16h31 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Eagraítear comórtas cócaireachta idir MacAodh agus Buttsquat. (McGee and Buttsquat battle over who can make the best chilli.) (R) | |
24/05 | 16h31>16h45 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Laghdaíonn Planctón é féin agus seisean anois an rí in uisceadán SpongeBob. (Plankton shrinks himself down and declares himself king of SpongeBob's aquarium.) (S, R) | |
24/05 | 16h45>17h00 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Socraíonn Zak cúpla cleas a imirt ar na múinteoirí ionaid. (Zak thinks up plenty of pranks to play on the substitute teachers.) (R) | |
24/05 | 17h00>17h30 | (0x00) ? | eng | WAC | eng | Rachaidh an criú sa tóir ar na hainmhithe is glóraí ar domhan. (Grab your ear plugs and join the gang as they crown the world's noisiest animal.) (S, R) | |
24/05 | 17h30>17h41 | (0x00) ? | eng | Dodo | eng | Tá Joe dhá bhliain déag inniu. (Joe turns twelve today.) (R) | |
24/05 | 17h41>17h48 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Cuireann Sleamhnaí muince ghoidte i bhfolach i seanbhábóg. (Sleamhnaí hides a stolen necklace inside an old doll.) (R) | |
24/05 | 17h48>18h01 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Goideann na Guanos na cláir bheaga atá ag Lola. (Lola decides to construct something with toy building planks, but the Guanos steal them.) (R) | |
24/05 | 18h01>18h26 | (0x00) ? | eng | Droners | eng | Caithfear caoi a chur ar Maroro in Paroa. (Maroro needs to be repaired in Paroa.) | |
24/05 | 18h26>18h33 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Ligeann Mish agus Mash orthu féin gur ón todhchaí atá siad tagtha. (Mish and Mash pretend to have come from the future.) (R) | |
24/05 | 18h33>19h00 | (0x00) ? | eng | Campa Fiáin | eng | Is ag déanamh troscán as adhmad a bheidh Colm agus a chairde Lorcán, Aoibhinn agus Ciara. (Colm and his friends Lorcán, Aoibhinn and Ciara learn how to make camp furniture.) (S) | |
24/05 | 19h00>19h25 | (0x00) ? | eng | Aifric | eng | Tá Aifric ag súil go mór le féile an bhaile. (Aifric is very excited about the upcoming village busking competition.) (R) | |
24/05 | 19h25>19h37 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Aimsíonn na campálaithe seod stairiúil a bhfuil mallacht uirthi. (The campers find a cursed gem that has the power to devolve living things.) (R) | |
24/05 | 19h37>19h45 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Féachann Bentley le Taffy a chur amú i lúbra ach ní éiríonn ró-mhaith lena phlean. (Bentley tries to make sure Taffy gets lost in a maze but his plan backfires.) (R) | |
24/05 | 19h45>20h00 | (0x00) ? | eng | Cúla4 ar ais 06:00 | eng | Cúla4 ar ais 06:00. | |
24/05 | 20h00>00h00 | (0x00) ? | eng | Cláir ag tosú ag 06:00 | eng | Cláir ag tosú ag 06:00. | |
24/05 | 00h00>06h00 | (0x00) ? | eng | Cláir ag tosú ag 06:00 | eng | Cláir ag tosú ag 06:00. | |
25/05 | 06h00>06h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
25/05 | 06h02>06h29 | (0x00) ? | eng | Dora | eng | Tá Dora agus Bróigín i dTír na Sí. An mbeidh siad in ann an draíocht a thabhairt slán? (Dora and Boots are in Fairytale Land.) (S, R) | |
25/05 | 06h29>06h34 | (0x00) ? | eng | Rita & Crogall | eng | Is breá le Rita a bheith ag rothaíocht sa pháirc in éineacht le Crogall. (Rita loves to go cycling in the park with Crocodile.) (R) | |
25/05 | 06h34>06h38 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Cas amhrán ar an mbus cairtchláir in éineacht le do chairde! (Have fun singing and riding along with all your friends in our fun cardboard bus!) (R) | |
25/05 | 06h38>06h41 | (0x00) ? | eng | Digley & Dazey | eng | Caithfidh ár gcairde cúrsa nua gailf a thógáil. (The crew have to build a crazy golf course! They finish the bizarre thing in no time, and Digley tries it out.) (R) | |
25/05 | 06h41>06h46 | (0x00) ? | eng | Digley & Dazey | eng | Ní bhíonn an lá ach ina thús nuair a bhuaileann an t-aláram dóiteáin! (The crew is just about to start the day when a fire alarm goes off!) (R) | |
25/05 | 06h46>06h53 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Lá báistí atá ann agus tá péisteanna le bailiú! (A rainy day in the park means picking up worms!) (R) | |
25/05 | 06h53>07h00 | (0x00) ? | eng | Pompon An Béirín Beag | eng | Tá Daide ag dul ag taispeáint do Pompon le dul ag iascach. (Dad will teach Pompon how to fish.) (R) | |
25/05 | 07h00>07h12 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Goideann na Coileáin cnámha dineasáir ach a bhuíochas do Gekko bíonn siad in ann iad a fháil arís. (Gekko's knowledge of dinosaurs helps the team get back prehistoric bones.) (R) | |
25/05 | 07h12>07h18 | (0x00) ? | eng | Elmo Anseo | eng | Foghlaimeoidh Elmo agus a chara nua Cliste faoi bheacha inniu. (Elmo explores and discovers more about bees with his new friend, Smartie.) (R) | |
25/05 | 07h18>07h24 | (0x00) ? | eng | Elmo Anseo | eng | Foghlaimeoidh Elmo agus a chara nua Cliste níos mó faoi nósanna inniu. (Elmo explores and discovers more about routines with his new friend Smartie.) (R) | |
25/05 | 07h24>07h36 | (0x00) ? | eng | Deer Squad | eng | Tá an tUasal Cruach ag iarraidh na crainn a laghdú chun an chuid deiridh den chathair a thógáil. (Sir Steel wants to shrink the trees to finish building the city.) (R) | |
25/05 | 07h36>07h41 | (0x00) ? | eng | Dinocity | eng | Tá Ricky ag iarraidh a bheith mór. (Ricky wants to be a grown up dinosaur.) (R) | |
25/05 | 07h41>07h46 | (0x00) ? | eng | Woozle & Pip | eng | Téann Woozle agus Cat i bhfolach ar Pip. (When Woozle and the Cat hide from Pip they end up wanting her to find them!) (R) | |
25/05 | 07h46>07h58 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Oibríonn Cailín Luna agus na Coileáin as lámh a chéile. (Luna Girl works with the Wolfies to distract the PJ Masks while she steals the museum.) (R) | |
25/05 | 07h58>08h00 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
25/05 | 08h00>08h13 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Tá cóip de ghreannán luachmhar ar iarraidh. (A valuable copy of Ultra-Powerful Guy has just been stolen.) (S, R) | |
25/05 | 08h13>08h36 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Nuair a chuirtear olc i seanmháthair Marinette bíonn sí ag iarraidh díoltas a bhaint amach. (Marinette's grandmother gets akumatized. Now Befana, she wants to get revenge.) (R) | |
25/05 | 08h36>08h47 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Tagann feabhas mór ar chúrsaí sa mbaile nuair a fhaigheann Joey marc ard ar scoil. (When Joey gets a high mark in school his home life improves a lot!) (R) | |
25/05 | 08h47>08h58 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Tá galar ar Aodhán a leáfaidh a inchinn agus socraíonn Joey leigheas a aimsiú. (Joey realises his friend has a disease that will melt his brain.) (R) | |
25/05 | 08h58>09h12 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Rachaidh Zak agus a chairde chuig meaisín a bhfuil fear feasa istigh ann. (Zak and his friends get their fortunes told by a vending machine.) (R) | |
25/05 | 09h12>09h25 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tá Peigí Pusach ag iarraidh ar Dhónall a huimhir a chuir ina fhón póca. (Peigí wants Dónall to add her phone number to his contacts.) (S, R) | |
25/05 | 09h25>09h36 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Caithfidh Angelo agus a chairde cearáité a mhúineadh do Lámhaí Leitean. (It's up to Angelo and his friends to teach Butterfingers karate.) (S, R) | |
25/05 | 09h36>09h49 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Tá lá saoire pleanáilte ag Angelo le fada ach an éireoidh leis é a thógáil? (Angelo has planned his perfect day for months - but can he pull it off?) (S, R) | |
25/05 | 09h49>10h00 | (0x00) ? | eng | Dodo | eng | Éiríonn le Joe Connolly cailín a fháil dó féin inniu. (Today, Joe Connolly manages to get himself a girlfriend.) (R) | |
25/05 | 10h00>10h11 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Rachaidh na campálaithe chuig pluais faoi thalamh le linn tóraíocht taisce. (The Bottom Dwellers venture into an underground cavern during a treasure hunt.) (R) | |
25/05 | 10h11>10h20 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Nuair a théann Ferrari ar iarraidh ón ionad saoire, téann Bentley & Taffy á tóraíocht. (When Ferrari goes missing from a holiday resort Bentley and Taffy set out to find her.) (R) | |
25/05 | 10h20>10h29 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Féachann Taffy le Bentley a dhéanamh deas brocach le nach féidir leis dul chuig dinnéar galánta. (Taffy tries his best to get Bentley dirty so he can't attend a fancy dinner.) (R) | |
25/05 | 10h29>10h31 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
25/05 | 10h31>10h38 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Téann Posy ag léimneach sna locháin bháistí ina cuid buataisí nua gorma. (Posy gets new blue wellingtons and goes puddle jumping with Pip in the rain.) (R) | |
25/05 | 10h38>10h51 | (0x00) ? | eng | Dinosaur Train | eng | Tá Bean Uí Thearanódóin le campa a reáchtáil do na máithreacha agus a bpáistí. (Mrs. Pteranodon organises a campout for moms and kids.) (S, R) | |
25/05 | 10h51>11h03 | (0x00) ? | eng | Zou | eng | Rachaidh Zou agus a chairde ag iascaireacht inniu. Tá comórtas idir Uncail Zavier agus Zou. (Zou and his friends go fishing today.) (R) | |
25/05 | 11h03>11h14 | (0x00) ? | eng | Dot | eng | Tá bréagán coganta Scratch ar iarraidh. (Scratch's chew toy is missing.) (R) | |
25/05 | 11h14>11h25 | (0x00) ? | eng | Dee Dee | eng | Níl duine ar bith in ann néal a chodladh ag Luciano ag gabháil fhoinn. (No-one in Abra Dabra can get a wink of sleep because of Luciano's singing.) (R) | |
25/05 | 11h25>11h30 | (0x00) ? | eng | Dinocity | eng | Téann Ricky agus Daid ag tóraíocht taisce i siopa. (Ricky and Dad go treasure hunting in a shop.) (R) | |
25/05 | 11h30>11h53 | (0x00) ? | eng | Curious George | eng | Tá George fiosrach faoi conas mar a oibríonn an clog. (George decides to explore the inside of the library clock to see how it works.) (S, R) | |
25/05 | 11h53>12h00 | (0x00) ? | eng | Banainmhithe | eng | Múineann na sicíní d'Ailfí go gcaithfidh sé na rudaí a thosaíonn sé a chríochnú. (The chicks teach Alfie that he has to finish the things he starts.) (R) | |
25/05 | 12h00>12h07 | (0x00) ? | eng | Banainmhithe | eng | Faigheann Kiki amach nach maith léi saol na vaimpíre. (Kiki learns that the vampire's life is perhaps not for her.) (R) | |
25/05 | 12h07>12h18 | (0x00) ? | eng | Clifford | eng | Ligeann ár gcairde orthu féin gur ridirí iad agus téann siad sa tóir ar leabhar atá amú. (Our friends pretend to be knights and go in search of lost books.) (R) | |
25/05 | 12h18>12h30 | (0x00) ? | eng | Baile Beag Draíochtúil Pinocchio | eng | Caithfidh Geppetto cur i láthair a dhéanamh ar scoil. (Geppetto has to make a presentation to Pinocchio's class.) (R) | |
25/05 | 12h30>12h32 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
25/05 | 12h32>12h44 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Tá Joey cinnte gur réalta mhór anois é Yassine ó tharla páirt faighte aige i scannán. (When Yassine gets a part in a film, Joey treats him like a big star.) (R) | |
25/05 | 12h44>13h06 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Tá Alya i gcontúirt mar go bhfuil sí ag iarraidh insint cé hí Bóín Dé. (Alya is put in danger when she sets out to expose Ladybug's true identity.) (R) | |
25/05 | 13h06>13h19 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tá milleán ar Dhónall faoi a bheith ag úsáid tháibléad an tí. (Dónall gets the blame for using the house tablet.) (S, R) | |
25/05 | 13h19>13h32 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Tá Garfield ag ceapadh gur cuma le daoine ar ann nó as é. (Garfield is depressed and thinks he makes no difference to the world.) (S, R) | |
25/05 | 13h32>14h00 | (0x00) ? | eng | Anfa | eng | Gaelscoil de hÍde in Órán Mór i gCo. na Gaillimhe a thabharfaidh faoin scamall draíochta inniu. (Gaelscoil de hÍde from Oranmore in Co. Galway take on the magical cloud today.) (S, R) | |
25/05 | 14h00>14h08 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Tá Lola agus Pat ag tabhairt an-aire do na héin. (Lola and Pat are minding the sick birds that have hurt themselves.) (R) | |
25/05 | 14h08>14h15 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Tá Lola agus a cairde ag tóraíocht taisce. (Lola and her friends are searching for treasure.) (R) | |
25/05 | 14h15>14h23 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Caithfidh Lola agus Victor oibriú as lámh a chéile chun Tanc a scaoileadh saor. (Lola and Victor have to work together to free Tank.) (R) | |
25/05 | 14h23>14h30 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Tá Lola cinnte go bhfuil speiceas nua aimsithe aici, guano réamhstairiúil. (Lola thinks she has discovered a new species, a prehistoric guano.) (R) | |
25/05 | 14h30>14h38 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Téann Lola agus Lucy ag campáil. (Lola and Lucy go camping for the night.) (R) | |
25/05 | 14h38>14h45 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Tá coileán nua sa teach darb ainm Titan atá ag iarraidh an teach a chur bun os cionn! (Lola is asked to mind a puppy called Titan.) (R) | |
25/05 | 14h45>14h53 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Tá Lola ag tabhairt aire d'iasc Honorine ach tá an-suim ag na Guanos san iasc céanna! (Lola is looking after Honorine's fish, but the Guanos have their eyes set on it too!) (R) | |
25/05 | 14h53>15h01 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Téann Lola agus Lucy chuig teach atá lán le taibhsí. (Lola and Lucy go into a haunted house.) (R) | |
25/05 | 15h01>15h13 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Tá uirlis nua ag an Dochtúir Tomhais atá in ann pearsantachtaí daoine a mhalartú! (Dr. Puzzle has invented an ingenious device to trade two people's personalities!) (S, R) | |
25/05 | 15h13>15h25 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Déantar madra mór millteach d'Odie agus caithfidh Jon agus Garfield é a shábháil. (Odie is changed into a giant monster puppy dog!) (S, R) | |
25/05 | 15h25>15h38 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Níl Nermal ag iarraidh dul sa bhfolcadán. (When Nermal complains that having a bath is boring, Garfield leads him to an exciting adventure.) (S, R) | |
25/05 | 15h38>15h53 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Pooky nó Pooky-Róbó? Roghnaíonn Garfield Pooky ar ndóigh! (Pooky or Robo-Pooky? Garfield is quite clear about it and chooses Pooky.) (S, R) | |
25/05 | 15h53>16h00 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Tá Addie ag iarraidh páirtí a roghnú chun cabhrú léi bruscar a phiocadh suas. (Addie is looking for a partner to help her pick up rubbish around the manor.) (R) | |
25/05 | 16h00>16h24 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Iarrtar ar Marinette clúdach a dhearadh d'albam nua Ghéaráin Scolb! (Marinette is entrusted with the design of the cover for Jagged Stone's new album.) (R) | |
25/05 | 16h24>16h46 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Tá uncail le Marinette i bPáras le páirt a ghlacadh i gcomórtas cócaireachta. (Marinette's uncle Cheng Shifu, a chef, is in Paris.) (R) | |
25/05 | 16h46>16h58 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tá Dónall cráite ag an gcailín nua atá sa rang. (A new girl in his class is set to torment Henry.) (S, R) | |
25/05 | 16h58>17h11 | (0x00) ? | eng | Mo Shaol Do Shaol | eng | Is í Róisín, saineolaí Tae Kwon Do, a bheidh ag babhtáil leis an imreoir fichille Aishling. (This week a Tae Kwon Do expert swaps lives with a top chess player.) (S, AD, R) | |
25/05 | 17h11>17h23 | (0x00) ? | eng | Mo Shaol Do Shaol | eng | Is í Aoibhe, damhsóir hip-hop, a bheidh ag babhtáil leis an imreoir haca oighir Tytus. (In this episode hip-hop dancer Aoibhe swaps with ice hockey star Tytus.) (S, AD, R) | |
25/05 | 17h23>17h35 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Caithfidh Angelo, Sherwood agus Lola clár teilifíse dá gcuid féin a dhéanamh. (Angelo, Sherwood and Lola team up to make their own TV show.) (S, R) | |
25/05 | 17h35>18h00 | (0x00) ? | eng | Is Eolaí Mé | eng | Solaid, leachtanna agus gáis is ábhar don chlár seo. (Peadar and Úna investigate solids, liquids and gases on this programme.) (S, R) | |
25/05 | 18h00>18h12 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Bíonn iomaíocht ghéar idir Patrick agus Spongebob ar an trá. (Spongebob and Patrick get competitive on the beach.) (R) | |
25/05 | 18h12>18h22 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Briseann Spongebob blaosc Gary agus caithfidh sé ceann nua a fháil dó. (Spongebob breaks Gary's shell and must find him a replacement.) (R) | |
25/05 | 18h22>18h33 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Tugann Patrick cúnamh do Plankton fógraíocht a dhéanamh ar tháirge nua an Chum Bucket. (Patrick helps Plankton advertise the latest Chum Bucket Product.) (R) | |
25/05 | 18h33>19h00 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Tá Spongebob agus Patrick an-tógtha le cluiche nua. (Spongebob and Patrick get hooked on the latest fad.) (S, R) | |
25/05 | 19h00>19h24 | (0x00) ? | eng | Aifric | eng | Tá cóisir le bheith tigh Bhairtle ó tharla a thuismitheoirí as baile. (Bairtle throws a house party for Aifric's class while his parents are away.) (R) | |
25/05 | 19h24>19h50 | (0x00) ? | eng | Aifric | eng | Tá cailín nua darb ainm Zara tagtha chuig an scoil. (Aifric befriends a new girl in the school, Zara.) (R) | |
25/05 | 19h50>20h00 | (0x00) ? | eng | Cúla4 ar ais 06:00 | eng | Cúla4 ar ais 06:00. | |
25/05 | 20h00>00h00 | (0x00) ? | eng | Cláir ag tosú ag 06:00 | eng | Cláir ag tosú ag 06:00. | |
25/05 | 00h00>06h00 | (0x00) ? | eng | Cláir ag tosú ag 06:00 | eng | Cláir ag tosú ag 06:00. | |
26/05 | 06h00>06h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
26/05 | 06h02>06h26 | (0x00) ? | eng | Dora | eng | Tá Dora agus Bróigín i dTír na Sí. An mbeidh siad in ann an draíocht a thabhairt slán? (Dora and Boots are in Fairytale Land.) (S, R) | |
26/05 | 06h26>06h31 | (0x00) ? | eng | Rita & Crogall | eng | Tá Rita agus Crogall ag dul chuig an linn snámha. (Rita and Crocodile go to the swimming pool.) (R) | |
26/05 | 06h31>06h34 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Casfaimid amhrán faoi na rudaí ar fad a bhfuil muid buíoch astu. (Let's all sing along and think about all the things we have to be thankful for!) (R) | |
26/05 | 06h34>06h38 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Teastaíonn dath ó na carranna seo! (These new toy cars look like they need a little colour!) (R) | |
26/05 | 06h38>06h41 | (0x00) ? | eng | Digley & Dazey | eng | Caithfidh ár gcairde seanfhoirgneamh a leagan go talamh. (The crew have to demolish an old crumbling factory. However, Mr Rubble's cat wants to get involved.) (R) | |
26/05 | 06h41>06h46 | (0x00) ? | eng | Digley & Dazey | eng | Caithfidh an criú ilstórach spéire a thógáil. Ní thógann sé i bhfad ach tá sé le péinteáil freisin. (The crew have to build a skyscraper which is decorated with rainbow stripes.) (R) | |
26/05 | 06h46>06h53 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Nuair a thagann Posy ar bhóín Dé, déanann sí áit di ina buidéal uisce seachas ligean léi. (Posy finds a ladybird & decides to make a home for it in her water bottle.) (R) | |
26/05 | 06h53>07h00 | (0x00) ? | eng | Balloon Barnyard | eng | Tá seó tallainne ar siúl i gClós na mBalún ach níl a fhios ag Pip cén tallann atá aigesean. (It's Talent Show Day in Balloon Barnyard, but Pip isn't sure what to do.) (R) | |
26/05 | 07h00>07h12 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Níl ag Catboy ach é féin chun an ceann is fearr a fháil ar Romeo. (Robot made a costume for Romeo, who steals Catboy's powers as well.) (R) | |
26/05 | 07h12>07h18 | (0x00) ? | eng | Elmo Anseo | eng | Foghlaimeoidh Elmo agus a chara nua Cliste faoi bheith ag dul i bhfolach. (Elmo explores and discovers more about camouflage with his new friend, Smartie.) (R) | |
26/05 | 07h18>07h24 | (0x00) ? | eng | Elmo Anseo | eng | Is ag cócaireacht a bheidh Elmo agus a chara nua Cliste inniu. (Elmo explores and discovers more about cooking with his new friend Smartie.) (R) | |
26/05 | 07h24>07h36 | (0x00) ? | eng | Deer Squad | eng | Dúisítear páistí Ian agus cuireann sé an milleán ar Lola. (Ian gets furious and blames Lola for waking his babies.) (R) | |
26/05 | 07h36>07h41 | (0x00) ? | eng | Dinocity | eng | Aimsíonn Ricky bláth an-aisteach. (Ricky discovers a very unusual flower.) (R) | |
26/05 | 07h41>07h46 | (0x00) ? | eng | Woozle & Pip | eng | Insíonn Woozle cúpla bréag beag a chuireann faitíos ar a chuid cairde. (Woozle's little lies give his friends a big fright!) (R) | |
26/05 | 07h46>07h58 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Ní maith le Gekko na bobghaistí atá ar bharr Chnoc Mistéire mar sin fanann sé ag bun an chnoic. (Gekko does not like being on top of Mystery Mountain.) (R) | |
26/05 | 07h58>08h00 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
26/05 | 08h00>08h13 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Céard é an difríocht idir madraí agus cait? Tabharfaidh Garfield freagra ar an gceist sin. (What is the difference between cats and dogs? Garfield answers this question.) (S, R) | |
26/05 | 08h13>08h36 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Cuireann Conach olc in amhránaí óg agus caithfidh Bóín agus an Cat páirt a ghlacadh i gceoldráma. (A young singer gets akumatized and wants to turn Paris into a giant musical.) (R) | |
26/05 | 08h36>08h47 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Tá Joey an draíodóir ag iarraidh cleas a thaispeáint dá dheirfiúr. (Joey the Magician wants to show his sister a trick, but he doesn't expect it to work so well.) (R) | |
26/05 | 08h47>08h58 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Caithfidh Joey bearradh gruaige a fháil ach tá faitíos air mar go gceapann sé gur zombaí é an bearbóir. (Joey has to have his hair cut.) (R) | |
26/05 | 08h58>09h11 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Tá Jason agus Megan ag iarraidh a bheith ag baint barr dá chéile. (Jason ruined Megan's t-shirt now the two are at loggerheads.) (R) | |
26/05 | 09h11>09h24 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tá Dónall Dána agus Peigí Pusach i gcomórtas lena chéile chun a bheith ina n-ionadaí ranga. (Dónall and Peigí are competing to become their class rep.) (S, R) | |
26/05 | 09h24>09h35 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Tá gadaí ar an mbaile agus ní mór d'Angelo aire mhaith a thabhairt dá chonsól nua. (There's a thief in the neighbourhood, and Angelo must protect his new game console.) (S, R) | |
26/05 | 09h35>09h49 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | An ag Angelo agus a chairde a bheidh an chéad ghreannán nua mór le rá eile? (Can Angelo and his friends create the next big comic book sensation?) (S, R) | |
26/05 | 09h49>10h00 | (0x00) ? | eng | Dodo | eng | Faigheann Joe amach nach maith leis scéalta faoi thaibhsí beag ná mór. (Joe finds out that he is not able to cope with ghost stories.) (R) | |
26/05 | 10h00>10h11 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Caithfidh MacAodh an samhradh a chaitheamh i gCampa Loch Íochtair. (McGee, Gretchen and Squirt arrive at Camp Lakebottom.) (R) | |
26/05 | 10h11>10h20 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Féachann róbat le Taffy a choinneáil óna chuid laethanta saoire. (A robot tries to stop Taffy going on holiday.) (R) | |
26/05 | 10h20>10h29 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Tá Taffy ag iarraidh dul ar shleamhnán uisce ach tá sé ró-bheag. (Taffy wants to go on the best waterslide ever but he is too small.) (R) | |
26/05 | 10h29>10h31 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
26/05 | 10h31>10h38 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Éiríonn Pip as ag péinteáil mar nach maith leis féin an pictiúr atá déanta aige. (When Pip and Posy's duckling painting goes wrong, Pip wants to give up.) (R) | |
26/05 | 10h38>10h51 | (0x00) ? | eng | Dinosaur Train | eng | Caitheann Annie Tyrannosaurus an oíche ar Ardán Tearanódón. (Shiny invites Annie Tyrannosaurus to Pteranodon Terrace for a sleepover.) (S, R) | |
26/05 | 10h51>11h03 | (0x00) ? | eng | Zou | eng | Imreoidh Zou agus a chairde cluichí séabracha sa sneachta inniu. (Zou and his friends enjoy some zebric games in the snow today.) (R) | |
26/05 | 11h03>11h14 | (0x00) ? | eng | Dot | eng | Rachaidh Dot ag tóraíocht taisce. (Dot goes on a treasure hunt.) (R) | |
26/05 | 11h14>11h25 | (0x00) ? | eng | Dee Dee | eng | Tá Bella ag déanamh staidéar ar Tika Pila. An mbeidh Deedee in ann cúnamh a thabhairt di? (Bella is learning and studying about Tika Pila. Will Deedee be able to help her?) (R) | |
26/05 | 11h25>11h30 | (0x00) ? | eng | Dinocity | eng | Tá Ricky ag iarraidh go dtiocfaidh Santaí-Sár chuige i lár an tsamhraidh. (Ricky wants Dino-Claus to visit in the middle of summer.) (R) | |
26/05 | 11h30>11h53 | (0x00) ? | eng | Curious George | eng | Tá George le cabhrú leis an gCócaire Pisghetti sa chistin. (George decides to help Chef Pisghetti in the kitchen as he is cooking a meal for a famous restaurant critic.) (S, R) | |
26/05 | 11h53>12h00 | (0x00) ? | eng | Banainmhithe | eng | An tábhacht atá le meas agus le béasa a fhoghlaimeoidh na sicíní inniu. (The chicks learn just how valuable respect and good manners are.) (R) | |
26/05 | 12h00>12h07 | (0x00) ? | eng | Banainmhithe | eng | Ní drochrud é a bheith fiosrach ach scaití is fearr aire a thabhairt do do ghnó féin. (Pepper learns that it's good the be curious, but not always.) (R) | |
26/05 | 12h07>12h18 | (0x00) ? | eng | Clifford | eng | Téann ár gcairde chuig Aonach na bPeataí chun peata a aimsiú do Pheadar. (Our friends go to the Pet Fair to find a pet for Pablo.) (R) | |
26/05 | 12h18>12h30 | (0x00) ? | eng | Baile Beag Draíochtúil Pinocchio | eng | Tagann banphrionsa ardnósach ar cuairt. (A very grand princess visits the village.) (R) | |
26/05 | 12h30>12h32 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
26/05 | 12h32>12h44 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Níl an obair bhaile déanta ag Joey ná ag Yassine. (Joey and Yassine forget to do their homework.) (R) | |
26/05 | 12h44>13h06 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Beireann an múinteoir ar dhalta ag tarraingt sa rang eolaíochta. (Another student is daydreaming of being a superhero when the teacher catches him drawing in science class.) (R) | |
26/05 | 13h06>13h19 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tá fadhb ó thaobh slándála ag Club na Láimhe Láidre. (The Purple Hand gang is having a security problem.) (S, R) | |
26/05 | 13h19>13h32 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Tá faitíos ar Garfield roimh chait a bhuíochas don Dochtúir Whipple. (Whipple puts a fear of cats in Garfield, which makes life very difficult for him.) (S, R) | |
26/05 | 13h32>14h00 | (0x00) ? | eng | Teach Spraoi | eng | Páistí as Droichead Átha a thabharfaidh faoi theach spraoi inniu. (This week, we're in Drogheda, where a group of children have the chance build their own playhouse.) (S, R) | |
26/05 | 14h00>14h08 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Tá nótaí Lola measctha le hobair a máthar agus caithfidh Pat an fhadhb a réiteach. (Lola's notes are mixed up with her mother's work. Pat must fix the problem.) (R) | |
26/05 | 14h08>14h15 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Tá Lola an-tógtha leis an bprintéir 3T. (Lola is fascinated by her Mom's 3D printer.) (R) | |
26/05 | 14h15>14h23 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Meabhraíonn máthair Lola di a bheith go maith ar an turas scoile. (Lola's Mom reminds her to behave while she is on her school tour to the museum.) (R) | |
26/05 | 14h23>14h30 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Téann Lola chuig láithreán tógála dá tionscadal scoile. (Lola goes on a building site for a school project.) (R) | |
26/05 | 14h30>14h38 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Tá Pat, Caipín agus Tanc in iomaíocht i gcomórtas áilleachta d'ainmhithe. (Pat, Hoodie and Tank take part in a beauty pageant for animals.) (R) | |
26/05 | 14h38>14h45 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Buann Lola comórtas chun casadh leis an gceoltóir is fearr léi. (Lola wins a competition to meet her favourite singer.) (R) | |
26/05 | 14h45>14h53 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Tá gadhar eile ag ligean air féin gurb é Pat é. (Pat is replaced by an imposter dog.) (R) | |
26/05 | 14h53>15h01 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Cuirtear i leith Lola go raibh sí ag goid as an siopa. Caithfidh Pat na gadaithe cearta a aimsiú! (Lola is accused of stealing from the shop but Pat knows who the real thief is.) (R) | |
26/05 | 15h01>15h13 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Buaileann Jon le Tyler Edge, fear a bhíonn ag déanamh scannáin do pháistí. (Jon meets Tyler Edge, a successful film maker.) (S, R) | |
26/05 | 15h13>15h25 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Bíonn an-lá ag Garfield nuair a dhéantar sár-laoch den Díoltasaí i gClóca. (It's a great day for Garfield as Caped Avenger becomes a super-hero.) (S, R) | |
26/05 | 15h25>15h38 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Níl Garfield ná Jon ag caint lena chéile. (Garfield and Jon are not on speaking terms and decide to enter a miming competition.) (S, R) | |
26/05 | 15h38>15h53 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Níl tada le hithe ag Garfield ná ag Odie mar go bhfuil gach rud ite ag firéad santach. (A greedy ferret has helped herself to Garfield and Odie's food.) (S, R) | |
26/05 | 15h53>16h00 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Socraíonn an tUasal Fuffernin gur racúin na peataí atá sa bhfaisean anois. (Mr Fuffernin decides that the most fashionable pet to have is a racoon.) (R) | |
26/05 | 16h00>16h12 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tá iontas ar Dhónall go bhfuil Learaí ag iarraidh a bheith dána. (Dónall is shocked to find out that Learaí now wants to be bold.) (S, R) | |
26/05 | 16h12>16h23 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tá Learaí ag ceapadh gur fearr é féin ag gach uile rud ná Dónall. Meas tú an bhfuil an ceart aige? (Learaí thinks he is better at everything Dónall can do.) (S, R) | |
26/05 | 16h23>16h35 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Socraíonn Dónall go bhfuil sé chun cluiche nua a thosú chun slám airgid a shaothrú. (Dónall starts a new game in order to make a ton of money.) (S, R) | |
26/05 | 16h35>16h46 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Féachann Peigí le drochbhail a chur ar Dhónall ar a cainéal nua idirlín. (Peigí starts up her own page on the internet, she attempts to ruin Dónall.) (S, R) | |
26/05 | 16h46>16h58 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Faigheann Learaí loingseoir satailíte dá bhreithlá agus socraíonn an teaghlach dul ar thuras bóthair. (Learaí receives a new sat nav for his birthday.) (S, R) | |
26/05 | 16h58>17h11 | (0x00) ? | eng | Mo Shaol Do Shaol | eng | Is í Neans, atá go maith ag lúibíní, a bheidh ag babhtáil leis an marcach Méabh. (Méabh will attempt to learn lúibíní while Neans tries horse-riding.) (S, AD, R) | |
26/05 | 17h11>17h23 | (0x00) ? | eng | Mo Shaol Do Shaol | eng | Is í Ciara, peileadóir, a bheidh ag babhtáil leis an ngasóg Aoibhinn. (Football player Ciara swaps hobbies with Scout Aoibhinn.) (S, AD, R) | |
26/05 | 17h23>17h35 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Ba bhreá le Angelo a bheith ina imreoir gairmiúil cluichí. (Angelo wants to become a 'pro-gamer'.) (S, R) | |
26/05 | 17h35>18h00 | (0x00) ? | eng | Eco Laoch | eng | Aisteoirí óga atá ag iarraidh dul i ngleic le fadhb an mhearfhaisin a bheidh linn inniu. (We meet a group of actors who have decided to tackle the problem of Fastfashion.) (S, AD, R) | |
26/05 | 18h00>18h12 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Cothrom an lae seo a phós Planctón & Karen agus caithfidh Planctón a ghrá a léiriú di. (It's Plankton and Karen's wedding anniversary and he must prove his love for her.) (R) | |
26/05 | 18h12>18h22 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Tá ceiliúradh speisialta ar siúl sa Krusty Krab. (The Krusty Krab celebrates its eleventy-seventh anniversary, and Mr. Krabs plans to sell lots of Krabby Patties.) (R) | |
26/05 | 18h22>18h33 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Tá ag éirí go maith leis an ullmhúchán go léir don cheiliúradh speisialta. (The team at the Krusty Krab are preparing for the big celebration.) (R) | |
26/05 | 18h33>19h00 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Tá faitíos ar Spongebob go bhfuil ailléirge air lena theach féin. (Spongebob fears that he is allergic to his pineapple house.) (S, R) | |
26/05 | 19h00>19h24 | (0x00) ? | eng | Saol Ella | eng | Tá Gaeilgeoir dathúil tagtha go Maigh Rua, meas tú nach bhfuil cúrsaí ag feabhsú do Ella? (Things begin to look up for Ella when a handsome Gaeilgeoir arrives in Maigh Rua.) (S, AD, R) | |
26/05 | 19h24>19h50 | (0x00) ? | eng | Saol Ella | eng | Tá ríméad ar Ella go bhfuil Barra de Barra, réalta meán sóisialta, ag teacht go Maigh Rua! (Ella and the gang are over the moon to hear that Barra de Barra is coming to town!) (S, AD, R) | |
26/05 | 19h50>20h00 | (0x00) ? | eng | Cúla4 ar ais 06:00 | eng | Cúla4 ar ais 06:00. | |
26/05 | 20h00>00h00 | (0x00) ? | eng | Cláir ag tosú ag 06:00 | eng | Cláir ag tosú ag 06:00. | |
26/05 | 00h00>06h00 | (0x00) ? | eng | Cláir ag tosú ag 06:00 | eng | Cláir ag tosú ag 06:00. | |
27/05 | 06h00>06h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
27/05 | 06h02>06h25 | (0x00) ? | eng | Dora | eng | An mbeidh Dora agus Bróigín in ann Daithí a thabhairt slán in am don seó tallainne? (Can Dora and Boots save Benny and get him to the talent show on time?) (S, R) | |
27/05 | 06h25>06h30 | (0x00) ? | eng | Rita & Crogall | eng | Ní fada go bhfágtar Crogall ina aonar nuair a thugann Siobhán cuairt ar Rita. (When her friend Siobhán comes to visit Rita, Crocodile finds himself left out.) (R) | |
27/05 | 06h30>06h37 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Nuair a chailleann Posy eitleog Phip, cumann sí scéal gur goideadh uaithi í. (When Posy loses Pip's kite, she makes up a story about a big girl taking it.) (R) | |
27/05 | 06h37>06h44 | (0x00) ? | eng | Balloon Barnyard | eng | Tá an fómhar le baint i gClós na mBalún. Tá na torthaí agus na glasraí ar fad réidh. (It's harvest day in Balloon Barnyard, and all the fruit and vegetables are ripe.) (R) | |
27/05 | 06h44>06h50 | (0x00) ? | eng | Dinocity | eng | Socraíonn Daide teaichín a dhéanamh sa gcrann. (Dad decides to build a treehouse.) (R) | |
27/05 | 06h50>06h56 | (0x00) ? | eng | Elmo Anseo | eng | Torthaí a bheidh Elmo a fhiosrú inniu. (Elmo learns all about fruit today.) (R) | |
27/05 | 06h56>07h02 | (0x00) ? | eng | Abby's Amazing Adventures | eng | Ag seoltóireacht a bheidh Abby agus Rudy inniu! (Abby and Rudy are sailing on the high seas today!) (R) | |
27/05 | 07h02>07h10 | (0x00) ? | eng | Banainmhithe | eng | Níl fonn ar bith ar Ailfí a admháil go bhfuil bearradh gruaige ag teastáil uaidh. (Alfie needs a haircut. But he doesn't want to admit it.) | |
27/05 | 07h10>07h34 | (0x00) ? | eng | Pikwik Pack | eng | Tá Tila ag súil le pacáiste ach nuair a chastar iora glic ar Tibor, éiríonn an scéal an-chasta! (A delivery for Tila is complicated when Tibor falls for a sneaky squirrel.) (R) | |
27/05 | 07h34>07h47 | (0x00) ? | eng | Petronix Defenders | eng | Gabhann an Chró-Mháistreas madraí le cur sa gcór. (The Ringmaster catches some New Guinea Singing Dogs to put them in a choir.) (R) | |
27/05 | 07h47>08h00 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Castar laoch nua ar na laochra. (The heroes meet a new hero tonight.) (R) | |
27/05 | 08h00>08h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
27/05 | 08h02>08h15 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Caithfidh Garfield & Odie rún an Chrainn Lasáinne a choinneáil ó Mhama Meaney. (Garfield & Odie have to keep the secrets of the Lasagne Tree from Mama Meaney.) (S, R) | |
27/05 | 08h15>08h23 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Tá Lola agus Lucy faoi ghlas sa mhúsaem. Caithfidh Pat cabhrú leo éalú. (Lola and Lucy are locked in the museum. Pat must help them escape.) (R) | |
27/05 | 08h23>08h37 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Déanann Zak agus na cairde roinnt jabanna chun airgead póca a shaothrú. (Zak and his friends decide to do some chores so that they are given some much needed pocket money!) (R) | |
27/05 | 08h37>08h48 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Cé acu - Angelo, Lola nó Sherwood - an laoch dá ndéanfaí scannán fúthu? (Who would be the hero in a film made about them: Angelo, Lola or Sherwood?) (S, R) | |
27/05 | 08h48>08h59 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Casann athair Joey lena bhas nua sa bpáirc agus eagraíonn siad comórtas. (When Joey's father meets his new boss in the park, they arrange a competition.) (R) | |
27/05 | 08h59>09h01 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
27/05 | 09h01>09h07 | (0x00) ? | eng | Seal le Timmy | eng | Tá Timmy faoi phuiteach ach níl sé ag iarraidh folcadh a ghlacadh. (Muddy Timmy is determined not to have a bath.) (R) | |
27/05 | 09h07>09h11 | (0x00) ? | eng | Super Simple Amhráin | eng | Amhrán spraíúil faoi bheith ag oscailt agus ag dúnadh a bheidh inniu againn. (A fun song about opening and shutting.) (R) | |
27/05 | 09h11>09h16 | (0x00) ? | eng | Ó a Sheáin | eng | Sa gharraí a bheidh Seán inniu. Cuireann sé tiúilipí áille agus tá sé an-bhródúil as a chuid trátaí. (Seán is gardening today. He plants some lovely tulips.) (S, R) | |
27/05 | 09h16>09h38 | (0x00) ? | eng | Gailearaí Scú Scú | eng | Clár ealaíne ina ndéanann Máire Treasa ceardaíocht agus ealaín lena cara Scú Scú Scuab. (An exciting art series where Máire Treasa does arts and crafts with Scú Scú Scuab.) (S, R) | |
27/05 | 09h38>09h49 | (0x00) ? | eng | Is Mise | eng | Tugann Sibéal cuairt ar Niamh, an puipéadóir, agus taispeánann sí do Shibéal an chaoi le puipéad a dhéanamh as stoca. (Sibéal meets Niamh the puppeteer and she shows Sibéal how to make a puppet.) (S, R) | |
27/05 | 09h49>10h00 | (0x00) ? | eng | Béiriní is a Leabhair | eng | B'fhearr le hArt a bheith ag spraoi ina aonar ach ba mhaith lena chairde a bheith ag spraoi in éineacht leis. (Art wants to play on his own, but his friends ask to play with him.) (R) | |
27/05 | 10h00>10h10 | (0x00) ? | eng | Bígí ag Ceol | eng | Amhrán faoi chrann a bheidh le cumadh ar an gclár seo. (On this episode we write a song about a tree.) (S, R) | |
27/05 | 10h10>10h17 | (0x00) ? | eng | Momonsters | eng | Féachann na Momonsters le reoiteoga a dhéanamh. (The Momonsters try to make popsicles.) (R) | |
27/05 | 10h17>10h24 | (0x00) ? | eng | Momonsters | eng | Faigheann na Momonsters amach le picnic a ullmhú. (The Momonsters learn how to go on a picnic.) (R) | |
27/05 | 10h24>10h30 | (0x00) ? | eng | Kid-E-Cats | eng | Foghlaimíonn na piscíní conas uisce agus leictreachas a shábháil sa mbaile. (The kittens learn about saving water and electricity at home.) (R) | |
27/05 | 10h30>10h35 | (0x00) ? | eng | Blocuimhreacha | eng | Cuireann Ochtadána tír na mBlocuimhreacha as riocht lena chuid sárchumhachtaí tríthoiseacha. (Octonaughty has numberland up in a heap with his 3-dimensional powers.) (R) | |
27/05 | 10h35>10h47 | (0x00) ? | eng | Scoil Bheag Helen | eng | Tá Clóra ag streachailt go mór páirt a ghlacadh i ngníomhaíocht an lae inniu. (Clóra's having real difficulty taking part in today's activity.) (R) | |
27/05 | 10h47>11h00 | (0x00) ? | eng | Clifford | eng | Tá údar an ghreannáin is fearr leis na páistí ag teacht ar cuairt agus tá siad ar bís. (The author of the kids' favourite comic is visiting and they are so excited.) (R) | |
27/05 | 11h00>11h12 | (0x00) ? | eng | M'Ainm Mo Scéal | eng | Inseoidh Constance dúinn faoin Constance Markievicz & buailfidh Seán le curadh dornálaíochta. (Constance learns about Constance Markievicz & Seán meets a champion boxer.) (S, R) | |
27/05 | 11h12>11h17 | (0x00) ? | eng | Woozle & Pip | eng | Beidh na cairde go léir ag dul ar scoil inniu. (It's a school day for Woozle, Pip and their friends.) (R) | |
27/05 | 11h17>11h29 | (0x00) ? | eng | Peg & Cat | eng | Tabharfaidh Peg agus Cat cúnamh do Mhaighdean Mhara a cuid pirimidí órga a aimsiú. (Peg and Cat help a mermaid find her Golden pyramids today.) (R) | |
27/05 | 11h29>11h31 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
27/05 | 11h31>11h45 | (0x00) ? | eng | An Bhfuil a Fhios Agat | eng | Modhanna iompair agus bealaí taistil a bheidh faoi chaibidil ag Brídín inniu. (Today Brídín is looking at transport and the different ways you can travel around.) (S, R) | |
27/05 | 11h45>12h13 | (0x00) ? | eng | Is Eolaí Mé | eng | Domhantarraingt is ábhar don chlár seo. (Peadar investigates gravity on the largest rollercoaster in the county.) (S, R) | |
27/05 | 12h13>12h38 | (0x00) ? | eng | WAC | eng | Rachaidh Éadaoin, Caoimhe agus Tomaí sa tóir ar na hainmhithe is támáilte ar domhan. (The gang search for the most lethargic animals in the world.) (S, R) | |
27/05 | 12h38>13h04 | (0x00) ? | eng | C.L.U.B | eng | Is i CLG na gCloch Liath i gCill Mhantáin a bheidh C.L.U.B an tseachtain seo. (C.L.U.B is an exciting TV show about GAA Clubs all over the country.) (S, R) | |
27/05 | 13h04>13h30 | (0x00) ? | eng | Na hInnealtóirí | eng | Tabharfaidh Seán agus Tadhg dúshlán do na hInnealtóirí hornataptar a dhéanamh. (This week brothers Seán and Tadhg get Colm's help in making their very own ornithopter.) (S, AD, R) | |
27/05 | 13h30>13h36 | (0x00) ? | eng | Haigh Tusa! Céard Faoi... | eng | Céard a tharlódh dá mbeadh tú in ann rith ar luas na fuaime? Sin é a fhiosrófar inniu. (In this episode we ask the question: what if you could run at the speed of sound?) (R) | |
27/05 | 13h36>13h47 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Baineann Angelo páirteanna as carr a thuismitheoirí chun dealbh mhór a dhéanamh. (Angelo creates a large sculpture out of parts from Mom and Dad's car.) (S, R) | |
27/05 | 13h47>13h58 | (0x00) ? | eng | Animal Fanpedia | eng | Cait fhiáine a bheidh faoi chaibidil ar Animal Fanpedia inniu. (Today on Animal Fanpedia we will play with big cats!) (S, R) | |
27/05 | 13h58>14h00 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
27/05 | 14h00>14h23 | (0x00) ? | eng | Curious George | eng | Osclaíonn Hundley na pacáistí ar fad san fhorhalla. (Hundley the lobby dog can't resist opening the packages!) (S, R) | |
27/05 | 14h23>14h34 | (0x00) ? | eng | Dee Dee | eng | Tá Sandy is Boris ag troid mar gheall ar phíopa uisce. (Sandy and Boris are bickering over a water pipe.) (R) | |
27/05 | 14h34>14h48 | (0x00) ? | eng | Gus an Ridire Beag Bídeach | eng | Is ar Gus a bheidh sé an leigheas draíochta a fháil in am! (Gus will have to find the magic cure before it's too late!) (R) | |
27/05 | 14h48>15h00 | (0x00) ? | eng | Seó Luna | eng | Seangáin a bheidh na leanaí a fhiosrú inniu. (A leaf-mobile get the children thinking about ants today.) (R) | |
27/05 | 15h00>15h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4 - bí ag spraoi agus ag foghlaim in éineacht linn. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla4 - watch, play and learn.) (R) | |
27/05 | 15h02>15h24 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Cuirtear olc i Marcas arís agus seo é an dara cath ag Bóín Dé agus ag Cat Dubh ina aghaidh. (Max is akumatized into Gamer once again.) (R) | |
27/05 | 15h24>15h38 | (0x00) ? | eng | An Bhfuil a Fhios Agat | eng | Sa mbaile a bheidh Brídín inniu áit a bhfiosróidh sí mar a oibríonn sruthlú sa leithreas. (Brídín finds out how a toilet flush works to clean away the waste.) (S, R) | |
27/05 | 15h38>15h48 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Insíonn Dónall bréag faoi go bhfuil a chuid éadaí codlata air ag an scoil. (Dónall tells lies to explain why he's wearing pyjamas to school.) (S, R) | |
27/05 | 15h48>16h01 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Déanann Dónall Dána a dhícheall áit a fháil sa scoil. (Dónall tries his best to get into school.) (S, R) | |
27/05 | 16h01>16h09 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Bíonn fadhb ag Taffy nuair a thagann gariníon Bhean Uí Bhreá-Mór ar cuairt. (Taffy runs into a problem when Mrs Muchmore's granddaughter comes to visit.) (R) | |
27/05 | 16h09>16h20 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Cén chaoi a ndeachaigh carr an mhúinteora ar dhíon na scoile? (How did the teacher's car get on the roof of the school?) (S, R) | |
27/05 | 16h20>16h31 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Cé acu campa is fearr? Campa Loch Íochtair nó Campa Meangadh Gháirí? (McGee and Buttsquat compete to see whose camp is best.) (R) | |
27/05 | 16h31>16h45 | (0x00) ? | eng | Uisce Uisce | eng | Tabharfaidh grúpa cairde faoi chluichí dúshlánacha ar thrá Mhachaire Rabhartaigh. (On Machaire Rabhartaigh beach a group of friends get stuck into some challenging games.) (S, R) | |
27/05 | 16h45>17h01 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Féachann Zak le bronntanas deas a fháil dá athair ar Lá na nAithreacha. (Zak wants to get a nice gift for his father for Father's Day.) (R) | |
27/05 | 17h01>17h30 | (0x00) ? | eng | Anfa | eng | Club Óige Rann na Feirste i gCo. Dhún na nGall a bheidh ag tabhairt faoin scamall draíochta inniu. (Club Óige Rann na Feirste from Co. Donegal take on the magical cloud today.) (S, R) | |
27/05 | 17h30>17h41 | (0x00) ? | eng | Dodo | eng | Ligeann Joe air féin go bhfuil go leor ar eolas aige faoin gcolainn ach is ag ligean air féin atá sé! (Joe pretends to know more about the human body than he does.) (R) | |
27/05 | 17h41>17h48 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Éalaíonn Caipín isteach i dteach ina bhfuil taibhsí agus caithfidh Pat cabhrú le Lola é a fháil. (Caipín sneaks into a haunted house, so Pat must help Lola recover him.) (R) | |
27/05 | 17h48>18h00 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Tá an mhionsamhail lánléargais a rinne Lola le haghaidh na scoile goidte ag na Guanos. (Lola has to make a diorama for school but the Guanos steal it.) (R) | |
27/05 | 18h00>18h26 | (0x00) ? | eng | Uiscenauts | eng | Gaelscoil Naomh Pádraig a bheidh le Scoil Náisiúnta Foghlaim le Chéile Inis ar an gclár seo. (Gaelscoil Naomh Pádraig are up against Scoil Náisiúnta Foghlaim le Chéile Inis.) (S, R) | |
27/05 | 18h26>18h33 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Tá an caibheár gorm ar fad ite ag Taffy seachas aon phíosa amháin. An éireoidh le Bentley é a choinneáil uaidh? (Taffy has eaten all but one can of the blue caviar.) (R) | |
27/05 | 18h33>19h00 | (0x00) ? | eng | Na hInnealtóirí | eng | Tá dúshlán ag Jack & ag Daniel do Cholm - ardaitheoir a dhéanamh don teach. (This week Jack & Daniel challenge Colm to build a lift for their house.) (S, AD, R) | |
27/05 | 19h00>19h25 | (0x00) ? | eng | Saol Ella | eng | Tá suim ag Saorla agus ag Ella in Josh ach cé acu a mheallfaidh é? (Saorla and Ella fight for the attention of Josh. Who will be victorious?) (S, AD, R) | |
27/05 | 19h25>19h37 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Tá a fhios ag gach duine go bhfuil an-tóir ag Scuaid ar a fhobhrístí. (Squirt's stinky underwear is washed in toxic cleaner.) (R) | |
27/05 | 19h37>19h45 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Tá madra atá an-chosúil le Bentley ag goid bia ó thithe móra. (A dog that looks like Bentley starts stealing food from wealthy homes.) (R) | |
27/05 | 19h45>20h00 | (0x00) ? | eng | Cúla4 ar ais 06:00 | eng | Cúla4 ar ais 06:00. | |
27/05 | 20h00>00h00 | (0x00) ? | eng | Cláir ag tosú ag 06:00 | eng | Cláir ag tosú ag 06:00. | |
27/05 | 00h00>06h00 | (0x00) ? | eng | Cláir ag tosú ag 06:00 | eng | Cláir ag tosú ag 06:00. |